RATIFICATION , D'ACCEPTATION OU D' APPROBATION - vertaling in Nederlands

akte van bekrachtiging aanvaarding of goedkeuring

Voorbeelden van het gebruik van Ratification , d'acceptation ou d' approbation in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
le premier jour du mois suivant l'expiration d'une période de trois mois après la date du dépôt de l'instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation.
treedt het Verdrag in werking op de eerste dag van de maand na het verstrijken van een periode van drie maanden na de datum van de neerlegging van de akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring.
celle-ci entrera en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration d'une période de trois mois après la date du dépôt de l'instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation.
gebonden tot uitdrukking brengt, treedt het Verdrag in werking op de eerste dag van de maand die volgt op het verstrijken van een tijdvak van drie maanden na de datum van neerlegging van de akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring.
de dépôt de l'instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation.
na de datum van de nederlegging van de akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring.
les actes de ratification, d'acceptation ou d'approbation de ces accords ou conventions sont déposés au siège du Conseil.
worden de akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van deze overeenkomsten op de zetel van de Raad neergelegd.
a en la signant, sans réserve de ratification, d'acceptation ou d'approbation;
a door ondertekening zonder voorbehoud van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring.
Signature sans réserve de ratification, d'acceptation ou d'approbation;
Ondertekening zonder voorbehoud van bekrachtiging, aanvaardig of goedkeuring;
Signature sans réserve de ratification, d'acceptation ou d'approbation;
Ondertekening zonder voorbehoud ten aanzien van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring;
En déposant un instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation après l'avoir signée sous réserve de ratification,
Door nederlegging van een akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring na de Overeenkomst te hebben ondertekend onder voorbehoud van bekrachtiging,
suivie de ratification, d'acceptation ou d'approbation.
gevolgd door bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring.
Les instruments de ratification, d'acceptation ou d'approbation sont déposés auprès de l'un au moins des Dépositaires de l'Accord.
De instrumenten voor ratificering, aanvaarding of goedkeuring worden neergelegd bij ten minste één van de Depositarissen van het Akkoord.
Les instruments de ratification, d'acceptation ou d'approbation seront déposés auprès du gouvernement du Portugal.
De Akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring worden nedcrgclcgd bij de Regering van Portugal.
Du dépôt d'instruments de ratification, d'acceptation ou d'approbation du présent Protocole;
Neerleggingen van akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van dit Protocol;
Les instruments de ratification, d'acceptation ou d'approbation seront déposés près de l'un des Dépositaires.
Akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring worden neergelegd bij één van de Depositarissen.
Signera le présent accord sans réserve de ratification, d'acceptation ou d'approbation, ou..
De Overeenkomst ondertekent zonder voorbehoud ten aanzien van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring;
Dans une monnaie utilisable choisie par le membre en cause au moment du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation, et au taux de conversion en vigueur entre cette monnaie utilisable et l'unité de compte à la date du présent accord.
In een bruikbare valuta, door dat Lid gekozen op het tijdstip van nederlegging van zijn akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring en tegen de omrekeningskoers tussen deze valuta en de rekeneenheid op de datum van deze Overeenkomst.
Tout État signataire ou toute organisation intergouvernementale signataire peut devenir partie au présent accord en déposant un instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation avant l'expiration d'un délai de dix-huit mois après la date de son entrée en vigueur.
Iedere ondertekenende Staat of intergouvernementele organisatie kan partij worden bij deze Overeenkomst door nederlegging van een akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring binnen achttien maanden na de datum waarop zij in werking is getreden.
La Convention entrera en vigueur le premier jour du sixième mois suivant le dépôt de l'instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation de l'Etat signataire qui procédera le dernier à cette formalité.
Het Verdrag treedt in werking op de eerste dag van de zesde maand die volgt op de nederlegging van de akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring door de ondertekenende Staat die als laatste deze handeling verricht.
Les Parties à tout accord de ce type en notifient les termes au secrétariat à la date du dépôt de leurs instruments de ratification, d'acceptation ou d'approbation du présent Protocole ou d'adhésion à celui ci.
De Partijen bij een dergelijke overeenkomst stellen het secretariaat in kennis van de voorwaarden van de overeenkomst op de datum van nederlegging van hun akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van of toetreding tot dit Protocol.
Les modifications ou amendements entrent en vigueur pour toutes les Parties trente jours après la date de réception par l'un au moins des Dépositaires de la dernière des notifications de ratification, d'acceptation ou d'approbation.
De wijzigingen of amendementen treden voor alle Partijen in werking, dertig dagen na de ontvangst door ten minste één van de Depositarissen van de laatste kennisgeving van ratificatie, aanvaarding of goedkeuring.
toute autre Partie au Protocole le quatre-vingt-dixième jour suivant la date du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation.
treedt zij ten aanzien van elke andere Partij bij het Protocol in werking op de negentigste dag na de datum van nederlegging van haar akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring.
Uitslagen: 366, Tijd: 0.0229

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands