REPRENNENT - vertaling in Nederlands

hervatten
reprendre
la reprise
renouer
overnemen
reprendre
accepter
adopter
racheter
assumer
hériter
remplacer
reprise
recopier
nemen
prendre
adopter
assumer
prélevons
de la prise
participent
bevatten
contenir
inclure
comporter
comprendre
renfermer
weer
encore
météo
temps
nouveau
retourner
revenir
remettre
reprendre
redevenir
autre
terug
revenir
retour
rentrer
récupérer
en arrière
retrouver
dos
remonter
ramener
reprendre
opnieuw
nouveau
encore
recommencer
reprendre
remettre
refaire
re
recréer
redémarrer
rétablir
vermelden
mentionner
indiquer
préciser
citer
signaler
spécifier
stipuler
évoquer
figurer
reprennent
terugnemen
reprendre
retirer
la reprise
récupérer
ramener
revenir en arrière
l'effacer
herwinnen
retrouver
regagner
reprendre
récupérer
récupération
reconquête
recouvrent
undelete

Voorbeelden van het gebruik van Reprennent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les lignes directrices reprennent des orientations politiques pour l'ensemble des États membres
De richtsnoeren bevatten beleidsoriëntaties die voor alle lidstaten gelden, terwijl de aanbevelingen gericht
Ces deux paragraphes n'ont pas pour effet de créer des obligations nouvelles, mais reprennent dans la législation le contenu matériel de la jurisprudence de la Cour.
Deze twee leden creëren geen nieuwe verplichtingen, maar nemen de materiële inhoud van de jurisprudentie van het Hof over in de wetgeving.
En cas de transfert des engagements correspondants vers un ou plusieurs producteurs qui reprennent intégralement l'engagement du cédant pour la période de l'engagement restant à courir;
In geval van overdracht van de overeenstemmende verbintenissen naar één of meerdere producenten die de verbintenis van de overdrager volledig overnemen voor de resterende verbintenisperiode;
Les femmes qui reprennent le travail après un congé de maternité doivent avoir l'assurance de pouvoir réintégrer activement le marché du travail.
Vrouwen die na hun zwangerschapsverlof weer aan het werk gaan, moeten de garantie krijgen dat ze weer volwaardig kunnen gaan deelnemen aan de arbeidsmarkt.
Les procès-verbaux reprennent une liste de présence, un résumé des différentes positions
De verslagen bevatten een aanwezigheidslijst, een samenvatting van de verschillende standpunten
Elles reprennent les notions introduites par cette directive
Zij nemen de begrippen over die door deze richtlijn zijn ingevoerd
Exonération de responsabilité Les instructions ci-dessus reprennent des principes généraux et établis en matière d'aide et de mesures à prendre dans les situations d'urgence: les Premiers Secours.
Verklaring van afstand De bovenstaande instructies geven algemene en gebruikelijke principes weer voor hulp en maatregelen in acute situaties- de eerste hulp.
Les Conditions de traitement des données reprennent les obligations qu'a Worldline envers vous en sa qualité de processeur de données dans le cadre de telles activités.
De verwerkingsvoorwaarden bevatten de verplichtingen van Worldline, als verwerker, tegenover u voor deze diensten.
Peu de changements au classement général mais les favoris reprennent un peu du temps qu'ils avaient perdu hier sur le jeune Richie Porte(Team Saxo Bank).
Weinig verandering in het algemeen klassement maar de favorieten pakken wat tijd terug die ze gisteren verloren waren op de jonge Richie Porte(Team Saxo Bank).
alors on court le risque que nos vieilles habitudes mentales reprennent le dessus.
dan loopt men het risico dat onze oude mentale gewoontes de overhand nemen.
Néanmoins, partout dans la Gaule, des tribus reprennent les armes contre les Romains à la suite du massacre de la légion par les Éburons.
Niettemin hieven in geheel Gallië de stammen hun wapens opnieuw op tegen de Romeinen na de afslachting bij de Eburones.
Ils reprennent alors leurs vélos pour les 30 derniers kilomètres avant de traverser la ligne d'arrivée
Ze stappen vervolgens weer op de fiets voor de laatste 30 kilometer voordat ze over de finishlijn komen
Fiches d'activités Les fiches d'activités reprennent en détail la description
Activiteiten fiches De activiteiten fiches bevatten in detail de omschrijving
les Parisiens aspirent à un retour à l'ordre et les Armagnacs reprennent l'ascendant.
van de orde en zo konden de Armagnacs terug de macht grijpen.
et à la vérité, ils reprennent une grande part du domaine en main.
de waarheid is, ze nemen veel van het landgoed in bedrijf.
À présent, ils reprennent le chemin de l'exil
Nu trekken ze opnieuw weg, maar deze keer op een veilige
Les tableaux ci-après reprennent les investissements à effectuer dans le secteur de l'assainissement
De onderstaande tabellen vermelden de investeringsbedragen voor de uitvoering van saneringswerken
Les tableaux ci-après reprennent les investissements à effectuer dans le secteur de l'assainissement
Onderstaande tabellen bevatten de investeringsbedragen voor saneringswerken en voor de werken
Une fois l'appel terminé, les aides auditives reprennent automatiquement la diffusion du son de la télévision.
Na afloop van het gesprek schakelen de hoortoestellen automatisch terug naar het tv-geluid.
Un peu plus tard, nos héros reprennent la route, avec à peine trois heures pour aller de l'Ohio à New York.
Even later waren onze helden weer op weg… met nog een kleine drie uur om van Rapid Froth naar New York te komen.
Uitslagen: 326, Tijd: 0.1099

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands