SOINS - vertaling in Nederlands

zorg
préoccupation
souci
inquiétude
précaution
soins
assurez-vous
faites
veillez
se soucient
occupe-toi
verzorging
soins
entretien
toilettage
soigner
behandeling
traitement
traiter
manipulation
̈glement
examen
thérapie
soin
gezondheidszorg
santé
soins
sanitaire
healthcare
secteur des soins de santé
assurance-maladie
médicaux
care
soins
pour obtenir
d' entretien
service
zorgverlening
soins
prise en charge
services
prestation des soins de santé
verzorgingsproducten
soin
toedoen
à l'intervention
main
soins
fait
faute
intermédiaire
à cause
à la diligence
huidverzorging
soins de la peau
soins cutanés
verpleging

Voorbeelden van het gebruik van Soins in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fournir des soins de qualité et de chaleur humaine.
Het verstrekken van kwaliteit van zorg en menselijke warmte.
Pose, soins, irrigation et retrait d'une sonde à demeure.
Inbrengen, verzorgen, spoelen en verwijderen van aangelegde katheter.
Par conséquent, les soins peuvent être développées dans l'enfance chez les enfants.
Derhalve kan voor kinderen worden ontwikkeld bij kinderen.
Avec des soins appropriés, la Dorothy fleurit de 8 à 10 semaines.
Bij een juiste verzorging bloeit de Dorothy 8 tot 10 weken.
La plantation et les soins sont effectués à l'ombre des couronnes des arbres.
Het planten en verzorgen gebeurt in de schaduw van boomkronen.
Soins du linoléum sur les installations de prévention
Onderhoud van linoleum op de preventie
Là, sous la maternelle soins de Bohr la belle épouse, Margrethe….
Hier, onder de hoede van een moeder Bohr's prachtige vrouw, Margrethe….
Odontologica des soins de qualité pour vous et Plus d'informations.
Odontologica kwaliteit van zorg voor u en uw Meer informatie.
Les enfants ne doivent pas grandir sans soins ni contrôles.
Kinderen moeten niet de gelegenheid krijgen om zonder zorg of toezicht op te groeien.
Soins: arrosages en temps opportun.
Onderhoud: tijdig water geven.
Soins pour les enfants et les adolescents atteints Plus d'informations.
Aandacht in onderwijspsychologie, evaluatie en de toepassing van Meer informatie.
Soins après l'élimination des naevi avec le laser.
Nazorg na het verwijderen van naevi met een laserbehandeling.
Avec des soins appropriés, Ficus microcarpa Ginseng peut être conservé pendant des années.
Bij een goede verzorging is Ficus microcarpa Ginseng jaren houdbaar.
Odontologica des soins de qualité pour vous et votre famille.
Odontologica kwaliteit van zorg voor u en uw gezin.
Risques, soins postopératoires& convalescence.
Risico's, nazorg& herstel bij opspuiten van de lippen.
Soins d'urgence d'angio-oedà ̈me applicables pour tous les types.
De behandeling van de noodsituatie van Angioedema toepasselijk voor alle types.
Soins postopératoires pour le Wellness Power² Bleach, conseils pour un résultat optimal!
Wellness Power² Bleach nazorg, tips voor een optimaal resultaat!
Soins: Comme de nombreuses vignes,
Onderhoud: Net
Eau douce Soins sera florenette sur
Zoetwater Verzorgen sera florenette op
Ces soins englobent entre autres la sécurisation des patients
Patiëntenzorg behelst onder meer ook beveiliging van patiënten
Uitslagen: 7017, Tijd: 0.198

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands