UN PASSAGE - vertaling in Nederlands

een doorgang
un portail
une porte
d'un passage
un cheminement
een overgang
transition
transfert
d'un passage
een weg
chemin
loin
voie
un passage
d'une route
voirie
une autoroute
routière
un sentier
une chaussée
een doorkomst
passage
een overschakeling
le passage
une transition
un transfert
een omschakeling
un changement
une reconversion
un passage
un basculement
une conversion
transition
une commutation
een stint
un passage
een rijstrook
un passage
une voie
een oversteekplaats
un passage
un croisement
een oversteek

Voorbeelden van het gebruik van Un passage in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Combien pour réserver un passage pour trois?
Hoeveel voor een passage voor drie?
La cassette est un passage vers l'au-delà.
De video is de poort naar het hiernamaals.
Ils découvrent un passage secret, qui mène à un laboratoire.
Hier ontdekken ze een geheime gang die naar een stad in de vulkaan leidt.
Un passage couvert a rejoint la maison et la tour.
Via een korte passage werden huis en toren met elkaar werden verbonden.
Lire un passage de l'Évangile chaque jour.
Lezen van een passage uit het evangelie iedere dag.
Un passage souterrain donne accès direct au lac
Via een ondergrondse doorgang heb je rechtstreekse toegang tot het meer
Un passage en toute sécurité grâce aux détecteurs ultrasoniques.
Veilige doorgang dankzij ultrasone sensoren.
Vos muscles tendus bénéficieront d'un passage dans le sauna et le bain à remous.
Gespannen spieren profiteren zeker van een bezoek aan de sauna en het bubbelbad.
Il y a un passage vers l'enfer pour le ramener.
Er is een poort naar de hel waardoor hij terugkan.
J'ai oublié un passage.
Lk was een stukje vergeten.
Faites-nous un passage!
Maak een pad voor ons!
Ils nous font un passage de 1 00 maxims de largeur.
Ze maken een pad van 100 maxim breed.
S'il y a un passage secret, c'est là.
Als er een geheime gang is, is het daar.
Un passage libre d'au moins un mètre est prévu autour du réservoir.
Rondom de tank wordt voorzien in een vrije doorgang van minstens één meter.
C'est un passage secret!
Het is een geheime route!
Un passage sûr pendant votre voyage. Jusqu'à notre dernier voyage sur le sol.
Veilige doorgang op jouw reis… tot onze laatste reis op de grond.
Ajouter un passage sur l'accès à la recherche des catégories défavorisées.
Toevoegen van passage over de toegankelijkheid van onderzoek voor groepen in een nadelige situatie.
De nouvelles identités dans un pays étranger et un passage sécurisé pour y aller.
Nieuwe identiteiten in een ander land… en een veilige route er naartoe.
L'un d'eux doit ouvrir un passage.
Een van deze moet de doorgang openen.
Je suis Octavia de Skaikru, je cherche un passage sûr.
Ik ben Octavia van Ruimtevolk en zoek doorgang.
Uitslagen: 602, Tijd: 0.0887

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands