UNE JUSTICE - vertaling in Nederlands

gerechtigheid
justice
droiture
rechtvaardigheid
justice
droiture
équité
justitie
justice
judiciaire
procureur
justice des communautés européennes
een rechtspraak
une jurisprudence
une justice
une juridiction
een recht
droit
une redevance
une taxe
rechtssysteem
système judiciaire
système juridique
justice
système légal
système juridictionnel
système de droit
systême judiciaire
rechtsinstantie
juridiction
justice

Voorbeelden van het gebruik van Une justice in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ce n'est pas vraiment une justice.
Niet echt rechtvaardig.
Il y a… d'une certaine manière, une justice, là-dedans.
Er is… op een of andere manier, een zekere rechtvaardigheid in dat.
S'il existe une justice réelle, elle ne peut se réaliser,
Als er werkelijk gerechtigheid is, dan kan het niet anders
On te dit que dans la vie il y a une justice, puis on apprend que la seule vraie justice, c'est celle qu'on rend soi-même.
Er wordt je verteld dat er rechtvaardigheid is, maar je leert echte rechtvaardigheid zelf af te dwingen.
S'il y avait une justice, les tueurs de flics devraient l'entendre pour l'éternité.
Als er gerechtigheid was zouden moordenaars van agenten dit eeuwig moeten horen.
S'il est une justice en ce monde, on pourra tous les deux tenir notre promesse.
Als er rechtvaardigheid is in deze wereld. Ik hoop dat onze beide beloftes uitkomen.
Les modes alternatifs de règlement des litiges peuvent contribuer à une justice effective et, en fin de compte,
Alternatieve geschillenbeslechting kan tot doeltreffender justitie leiden en uiteindelijk tot een investeringsvriendelijk klimaat
Je veux voir si vous allez dire qu'il faut une justice, un syndicat, qu'il faut se relever
Of u durft te zeggen dat gerechtigheid en de vakbond nodig zijn, en als u valt, sta dan op
Car cela implique une justice se traduisant par l'accès au système juridique,
Want het betekent rechtvaardigheid in de vorm van toegang tot het rechtssysteem,
Une justice qui tue n'est jamais juste» a déclaré Robert Badinter,
Een rechtspraak die doodt is nooit rechtvaardig” heeft Robert Badinter verklaard,
Le rêve d'une justice internationale et d'une loi cosmopolite est le cœur de l'histoire de l'Union européenne.
De droom van mondiale justitie en cosmopolitische wetgeving ligt ten grondslag aan de geschiedenis van de Europese Unie.
qu'il y aura une justice pour tous.
en er voor iedereen gerechtigheid zal zijn.
Je souhaite une justice équitable, après la démesure des peines infligées à ces deux militants".
Ik wens een billijke rechtspraak, na die overdreven straffen die aan beide actievoerders werden opgelegd.
veulent sans se préoccuper des conséquences, mais il y a toujours une justice.
wat de gevolgen ook moge zijn, maar gerechtigheid vindt ons allemaal.
Une bonne réforme de l'Etat vise donc aussi une solidarité et une justice plus efficaces.
Een goede staatshervorming streeft dus ook naar een meer efficiënte solidariteit en rechtvaardigheid.
Il est essentiel de mettre une Justice plus efficace et plus rapide au service des citoyens.
Het is essentieel om een efficiëntere en snellere Justitie ten dienste te stellen van de burger.
il y a une justice plus haute.
er is een hoger recht.
Une justice forte et indépendante est absolument essentielle pour lutter contre la corruption
Een robuust en onafhankelijk rechtssysteem is absoluut essentieel voor de bestrijding van corruptie
rapide et efficace, une justice juste, les citoyens ont droit à connaître le droit.
efficiënte rechtspraak- kortom, een rechtvaardige rechtspraak-, maar ook op kennis van het recht.
La prière égoïste transgresse l'esprit de toutes les éthiques fondées sur une justice aimante.
Zelfzuchtig bidden zondigt tegen de geest van alle ethiek die is gegrond op liefdevolle rechtvaardigheid.
Uitslagen: 146, Tijd: 0.057

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands