VERBALE - vertaling in Nederlands

verbale
verbalement
verbal
mondelinge
verbalement
oral
verbale
de vive voix
oralement
turkistan
een woordmerk
verbale
verbaal
verbalement
verbal
mondeling
verbalement
oral
verbale
de vive voix
oralement
turkistan

Voorbeelden van het gebruik van Verbale in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Une femme amoureuse cherche continuellement verbale, preuves écrites
Een vrouw in de liefde zoekt voortdurend voor verbale, geschreven en gedragsmatige bewijs
La valeur verbale d'une prière est purement autosuggestive dans les dévotions individuelles, et sociosuggestives dans les dévotions collectives.
De waarde der woorden is bij persoonlijke gebeden zuiver auto-suggestief en bij groepsgebeden socio-suggestief.
Et ils peuvent à plat la violence verbale par le shedload mais ne peut pas supporter le récupérer.
En ze kunnen schotel uit verbaal geweld door de shedload, maar kan het niet verdragen om het terug.
Par exemple, la forme verbale ge: ga,"je vais",
Bijvoorbeeld, het werkwoord vorm GE:
Grâce à la communication verbale et mathématique, la connaissance acquise par l'expérience individuelle devient un savoir collectif.
Door verbale en wiskundige communicatie, de kennis die uit de individuele ervaring wordt collectieve kennis belichaamd in
L'élève s'exprime de façon verbale et non verbale(par la mimique,
De leerling uit zich verbaal en niet-verbaal( door mimiek, houding en gebaren)
En décembre 1994, la Commission européenne a adressé une Note verbale sur cette question au gouvernement d'Afrique du Sud.
In december 1994 heeft de Europese Commissie aan de regering van Zuid-Afrika over die kwestie een note verbale toegezonden.
Par note verbale du 2 juin 2006, la Commission a attiré l'attention des autorités de Singapour sur les éléments nouveaux mentionnés ci-dessus
Bij verbale nota van 2 juni 2006 heeft de Commissie de autoriteiten van Singapore gewezen op de hierboven genoemde nieuwe elementen en hen, met het oog op haar tweede verslag, verzocht informatie te
En vertu de la note verbale de l'ambassadeur d'Andorre à la Communauté du 1er juillet 2004, Andorre s'est engagée à ratifier
Ingevolge de note verbale van de ambassadeur van Andorra bij de Europese Gemeenschappen van 1 juli 2004 heeft Andorra zich verplicht die overeenkomst vóór 30 april 2005 te ratificeren.
Toute convention, écrite ou verbale portant sur une aliénation soumise au droit de préemption conformément à l'article 7 est irréfragablement réputée conclue sous condition suspensive de non exercice du droit de préemption établi en vertu de la présente ordonnance.
Iedere schriftelijke of mondelinge overeenkomst die betrekking heeft op een overeenkomstig artikel 7 aan het voorkooprecht onderworpen overdracht wordt onweerlegbaar geacht te zijn gesloten onder de opschortende voorwaarde van de niet-uitoefening van het voorkooprecht dat krachtens deze ordonnantie is ingevoerd.
Des techniques d'évaluation de la communication verbale et non verbale ont ainsi été mises au point et adaptées aux exigences de l'industrie
Dit heeft geleid tot ontwikkeling van evaluatietechnieken voor verbale en non verbale communicatie, aangepast aan de behoeften van de in dustrie aan bruikbare methodes voor een veilig
Après avoir donné au public une description visuelle et verbale de la manière d'activer le champ magnétique en tirant sur la voix de la montre,
Na het publiek een visuele en mondelinge beschrijving te hebben gegeven van hoe het magnetisch veld te activeren door aan de wijzerstem te trekken,
Transformation de la marque en une dénomination usuelle Il arrive qu'une marque- généralement verbale- soit utilisée dans le commerce comme un nom générique pour désigner certains produits ou services.
Verwording van het merk tot een in de handel gebruikelijke benaming Het gebeurt dat een merkteken- normaal een woordmerk- in de handel als soortnaam wordt gebruikt om bepaalde producten of diensten aan te duiden.
Les sujets ont subi des tests standards destinés à évaluer l'intelligence verbale, la rapidité d'exécution,
Standaard tests werden afgenomen voor verbale intelligentie, snelheid in uitvoering, evenwicht, werkgeheugen, rumtelijke functie,
Cette décision verbale est confirmée par une décision écrite motivée comprenant les mentions prévues au paragraphe 2
Deze mondelinge beslissing wordt bevestigd door een met redenen omklede schriftelijke beslissing die de vermeldingen bedoeld in paragraaf 2 bevat,
Déclaration consignée dans une Note Verbale du Ministre des Affaires étrangères de la Lettonie, en date du 17 avril 1997,
Verklaring, vastgelegd in een Nota Verbaal, d.d. 17 april 1997 van de Minister van Buitenlandse Zaken van Letland, afgegeven aan de
une sorte d'activité verbale particulière, avec des caractéristiques extrêmement spécifiques;
een geheel eigen soort verbale activiteit, die absoluut specifieke eigenschappen heeft
Excellentes aptitudes à la communication verbale(anglais), notamment à travailler efficacement avec divers types de personnalité
Uitstekende mondelinge communicatievaardigheden(Engels), waaronder effectief werken met een gevarieerd scala aan persoonlijkheidstypen, en zowel vooruitgang
Déclaration(3) consignée dans une Note Verbale de la Représentation Permanente des Pays-Bas, en date du 14 octobre 1987,
Verklaring 3 vastgelegd in een Nota Verbaal d.d. 14 oktober 1987 van de Permanente Vertegenwoordiging van Nederland, geregistreerd bij het
Lorsqu'ils ne font pas l'objet d'une déclaration écrite ou verbale sont considérés comme déclarés pour l'admission temporaire par l'acte visé à l'article 233,
Wanneer zij niet schriftelijk of mondeling worden aangegeven, worden de hiernavolgende goederen geacht voor tijdelijke invoer te zijn aangegeven door de handeling bedoeld in artikel 233 en onder voorbehoud van het bepaalde
Uitslagen: 270, Tijd: 0.1997

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands