BASIS VAN DE WERKZAAMHEDEN - vertaling in Duits

Grundlage der Arbeiten
Basis der Arbeit
Grundlage der Arbeit

Voorbeelden van het gebruik van Basis van de werkzaamheden in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Deze drie fundamentele principes zijn de basis van de werkzaamheden die moeten leiden tot een Europees werkgelegenheidspact.
Diese drei Grundprinzipien bilden das Kernstück der gegenwärtigen Arbeiten an einem europäischen Beschäftigungspakt.
Milieu- en exportkredieten moeten in de Europese Unie gemeenschappelijk worden benaderd op basis van de werkzaamheden van de OESO.
Aufbauend auf die laufenden Arbeiten der OECD in der Europäischen Union ein einheitliches Verfahren für Umwelt- und Exportkredite einführen.
De Commissie aanvaardt het amendement in beginsel en herformuleert het op basis van de werkzaamheden van deskundigen in de werkgroepen van de Raad.
Die Kommission akzeptiert diese Abänderung grundsätzlich und greift bei der Neuformulierung auf die technischen Arbeiten der Sachverständigen in den Arbeitsgruppen des Rates zurück.
In december 2006 zal de Commissie op basis van de werkzaamheden sinds 2005 een voortgangsverslag opstellen waarin de toepassing van de strategie wordt geëvalueerd.
Auf der Grundlage der seit Ende 2005 unternommenen Arbeiten wird die Kommission im Dezember 2006 einen Zwischenbericht über die Anwendung der Strategie vorlegen.
STELT VAST, met name op basis van de werkzaamheden van de Groep op hoog niveau,
STELLT ausgehend von der Arbeit der hochrangigen Gruppe insbesondere FEST,
Wat betreft de keuze van de ontwerpen, zal de Raad in mei zijn selectie maken op basis van de werkzaamheden van de Europese jury en van openbare hoorzittingen.
Der Rat wird seine endg ltige Wahl hinsichtlich der Gestaltung der M nzen im Mai treffen und sich dabei auf die Arbeit der Europ ischen Jury und auf ffentliche Anh rungen st tzen.
Op basis van de werkzaamheden van de taskforce heeft Eurostat de hoofdlijnen van een hervormd CEIES geschetst in een oriënterende nota voor de 54e vergadering van het CSP op 17-18 november 2004.
Ausgehend von den Arbeiten der Taskforce hat Eurostat auf der 54. Sitzung des ASP am 17. und 18. November 2004 ein Orientierungspapier vorgelegt, in dem ein reformierter CEIES grob skizziert wird.
Belangrijk is op basis van de werkzaamheden van het netwerk EURODESK21 één portaalsite te ontwikkelen(en/of te ondersteunen)
Aufbauend auf der bereits vom EURODESK-Netz21 geleisteten Arbeit sollte man die Errichtung eines einzigen elektronischen Portals vorantreiben,
De Commissie moet hier een normaliserende rol spelen door de technische vereisten te harmoniseren, op basis van de werkzaamheden die reeds in het kader van het PEPPOL-project zijn verricht
Hier kommt der Kommission die Aufgabe zu, normierend einzugreifen und die technischen Anforderungen auf der Grundlage der bereits geleisteten und geförderten(und einmütig unterstützten) Arbeiten zu vereinheitlichen,
worden volledig of in beginsel aanvaard, met enige technische aanpassingen op basis van de werkzaamheden in de Raad.
allerdings unter Verwendung einiger fachterminologischer Wendungen, die im Rahmen der Arbeiten im Rat entwickelt wurden.
De conclusies die het voorzitterschap van de Raad op basis van de werkzaamheden van het Speciaal Comité Landbouw heeft opgesteld en die de Raad Landbouw op 24 april heeft goedgekeurd, leveren een bijdrage aan dat zeer belangrijke debat.
Die auf die Arbeiten des Sonderausschusses Landwirtschaft gestützten Schlussfolgerungen der Ratspräsidentschaft, die vom Rat„Landwirtschaft" am 24. April angenommen wurden, bilden einen wichtigen Beitrag zu dieser Grundsatzdebatte.
Op basis van de werkzaamheden van OLAF acht de Commissie het nuttig het debat over het toepassingsgebied van de regelingen voort te zetten,
Im Lichte der Arbeiten des OLAF hält es die Kommission für sinnvoll, die Diskussion über den Geltungsbereich der einschlägigen Bestimmungen fortzuführen,
van de boeken van de Bank op basis van de werkzaamheden van de controlediensten van de EIB en van de interne en externe accountants.
mäßigkeit der Geschäfte und der Bücher der Bank, wobei er sich auf die Arbeiten der Kontrollorgane, der Innenrevision der Bank und eines externen Abschluß prüfers stützt.
De bijlagen zijn opgesteld op basis van de werkzaamheden van de Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart(Eurocontrol)
Die Anhänge sind das Ergebnis der Bemühungen der Europäischen Organisation zur Sicherung der Luftfahrt(EUROCONTROL)
Aan het eind van de overlegvergadering met het Europees Parlement, en op basis van de werkzaamheden in de voorbereidende instanties, heeft de Raad met eenparigheid van stemmen het akkoord over het ontwerp van algemene begroting 2010 bevestigd dat in het Comité van permanente vertegenwoordigers was bereikt.
Zum Abschluss der Konzertierungssitzung mit dem Europäischen Parlament hat der Rat auf Grund lage der von seinen Vorbereitungsgremien geleisteten Arbeit die vom Ausschuss der Ständi gen Ver treter erzielte Einigung über den Entwurf des Gesamthaushaltsplans für 2010 einstimmig bestätigt.
Conform artikel 280 EG, lid 5 van het Verdrag van Amsterdam stelt de Commissie elk jaar op basis van de werkzaamheden van het Bureau en de lidstaten een verslag op over de maatregelen die zijn genomen met het oog op de bescherming van de Gemeenschapsbelangen
Gestützt auf die Tätigkeiten des Amtes und der Mitgliedstaaten erstellt die Kommission gemäß Artikel 280 des Vertrags von Amsterdam jährlich einen Bericht über die Maßnahmen, die zum Schutz der Interessen der Gemeinschaft sowie zur Bekämpfung von Betrügereien
Ik kan vermelden dat er, op basis van de werkzaamheden die tot op heden zijn verricht door ECHO, een eerste pakket van 29 miljoen euro opzij
Ich kann berichten, dass- aufbauend auf der von ECHO bisher geleisteten Arbeit- ein erstes Paket in Höhe von 29 Millionen Euro für UN-Maßnahmen in den Bereichen Wasserversorgung
De voltallige vergadering beraadslaagt op basis van de werkzaamheden van het bevoegde orgaan.
Das Plenum berät auf der Grundlage der Arbeiten des zuständigen Arbeitsorgans.
Het Comité De voltallige vergadering beraadslaagt op basis van de werkzaamheden van de afdeling die het orgaan dat bevoegd is om aan de voltallige vergadering verslag over het onderwerp uit te brengen.
Der AusschussDas Plenum berät auf der Grundlage der Arbeiten der Fachgruppedes zuständigen Arbeitsorgans, dasie für die Berichterstattung im Plenum zuständig ist.
Op basis van de werkzaamheden van de studiegroep keurt de bevoegdegespecialiseerde afdeling haar advies met meerderheid van stemmen goed,
Auf der Grundlage der Arbeiten der Studiengruppe nimmt die zuständige Fachgruppe mit einfacher Mehrheit eine Stellungnahme an
Uitslagen: 796, Tijd: 0.0811

Basis van de werkzaamheden in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits