DAADKRACHT - vertaling in Duits

Tatkraft
daadkracht
energie
actie
kracht
Entschlossenheit
vastberadenheid
vastbeslotenheid
vastbesloten
vastberaden
wil
besluitvaardigheid
doorzettingsvermogen
voornemen
daadkracht
vaste voornemen
Handlungsfähigkeit
slagvaardigheid
handelingsbekwaamheid
handelingsbevoegdheid
vermogen
bevoegdheden
slagvaardig
daadkracht
slagkracht
actiecapaciteit
handelingsvermogen
Entschlusskraft
daadkracht
Engagement
inzet
betrokkenheid
toewijding
verbintenis
toezegging
commitment
streven
gehechtheid
bereidheid
enthousiasme
Wille
wil
wens
bereidheid
wilskracht
testament
de wil
wilsbeschikking
vastberadenheid
Prägekraft

Voorbeelden van het gebruik van Daadkracht in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
maar ik verwacht meer daadkracht van u in dit Parlement.
ich erwarte in diesem Haus mehr Entschlossenheit von Ihnen.
toont daarbij een verbazingwekkend vertrouwen in de daadkracht van de delegatie van de Europese Unie.
lässt ein erstaunliches Vertrauen in das Engagement der EU-Delegation erkennen.
Zij zijn bereid om met niets anders… dan goede wil, daadkracht en hoop een ander leven te verwezenlijken.
Sie sind bereit, mit nichts anderem als gutem Willen, Tatkraft und Hoffnung ein anderes Leben zu verwirklichen.
Koppel daarom het lot van Slowakije niet aan dat van Litouwen of Letland, maar aan de daadkracht van het Slowaakse volk dat een individuele behandeling verdient.
Das Schicksal der Slowakei dürfen wir deshalb nicht an das von Litauen oder Lettland knüpfen, sondern an die Tatkraft des slowakischen Volkes, das eine individuelle Behandlung verdient.
Francks daadkracht heeft inderdaad velen geënthousiasmeerd,
Francks Tatkraft hat genau vielen enthousiasmiert,
er sprake is van echt brandende juridische kwesties, ontbreekt het aan politieke daadkracht.
Bei wirklich brisanten rechtlichen Themen mangelt es aber am tatsächlichen politischen Willen.
Ten eerste geeft de sluiting niet bepaald blijk van daadkracht van Wit-Russische zijde.
Erstens ist die Schließung nicht gerade ein Beweis von Stärke der weißrussischen Seite,
Aan deze daadkracht herinnert ook het motto van het Hongaarse voorzitterschap:"Een sterk Europa.
An diese Kraft wird in dem Motto des ungarischen Ratsvorsitzes erinnert:"Für ein starkes Europa.
Door deze structuren open te stellen voor jongeren kan worden geprofiteerd van hun daadkracht, enthousiasme en ondernemingszin voor het vernieuwen,
Eine Öffnung dieser Strukturen für Jugendliche ermöglicht es, von ihrer Dynamik, ihrer Begeisterung und ihrer Unternehmungslust zu profitieren, bringt bereichernde neue Impulse
En een gevoel van eenheid en daadkracht… Ik zal trachten mijn korpsleden… en dit alles met militaire discipline! een gevoel van verantwoordelijkheid bij te brengen!
Ich versuche, meinem Metropolitan Corps ein Gefühl von Verantwortung und Dynamik einzuflößen, verbunden mit militärischer Disziplin!
Dit belangrijke initiatief van het Finse voorzitterschap in 1999 is een te waardevol project om te verliezen vanwege een gebrek aan politieke daadkracht.
Diese große Initiative des finnischen Vorsitzes aus dem Jahr 1999 ist als Projekt viel zu lohnend, als dass man es einfach aus Mangel an politischer Schlagkraft verloren geben sollte.
intelligentie en daadkracht.
Intelligenz und Vehemenz tut.
commissaris Reding heeft met het telecompakket opnieuw haar daadkracht laten zien.
Kommissarin Reding hat mit dem Telekommunikationspaket erneut ihre Tatkraft unter Beweis gestellt.
ook nu is voor die eenheid daadkracht nodig.
auch heute setzt Einigkeit Kraft voraus.
dat Europa hoogdravende toespraken houdt, maar dat de daadkracht van Europa schromelijk tekortschiet en niet effectief is!
es ist beschämend, wie klein und unangemessen die Taten Europas sind!
wij de organisaties niet zo aan banden leggen dat zij hun daadkracht verliezen.
wir die Organisationen nicht so eng binden, daß sie ihre Handlungskraft verlieren.
de voornaamste vertegenwoordiger van de Europese democratieën, met grote voortvarendheid en daadkracht moet optreden.
wichtigster Vertreter der europäischen Demokratien schneller und entschiedener handeln sollte.
Ik roep het Finse voorzitterschap daarom alsnog op de nodige ambitie en werkelijke daadkracht te tonen.
Deshalb fordere ich die finnische Präsidentschaft auf, jetzt den notwendigen Ehrgeiz unter Beweis zu stellen und sich wirklich entschlossen zu zeigen.
bij die onverschrokken leeuwenaard heeft hij een oordeel… dat zij daadkracht leidt tot veilig handelen.
außer diesem unerschrockenen Geist hat Weisheit er, die Führerin des Muts, zum sicheren Wirken.
waarin tot snelle actie en daadkracht wordt opgeroepen.
die wir erhalten und in denen ein rasches und entschlossenes Handeln gefordert wird.
Uitslagen: 78, Tijd: 0.0885

Daadkracht in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits