de ouders, de verwant,">de wezen en de behoeftigen.
die Waisen und die Bedürftigen.
de ouders, de verwanten,">de wezen, de behoeftigen en voor hem die onderweg is.
die Waisen, die Bedürftigen und den Reisenden.
de goedkope medicijnen de behoeftigen daadwerkelijk bereiken.
kostengünstige Arzneimittel die Bedürftigen tatsächlich erreichen.
helpt de allerarmsten en de behoeftigen.
hilft den Ärmsten und denen,die in Not sind.
de ouders, de verwanten,">de wezen, de behoeftigen en voor hem die onderweg is.
für die Eltern, für die Nahverwandten,">für die Waisen, für die Bedürftigen und für den Reisenden.
Donating uw voertuig aan de liefdadigheid helpt de liefdadigheid doen vele belangrijke werken voor onze gemeenschap, de behoeftigen en gehandicapten.
Spenden Sie Ihr Fahrzeug in der Nächstenliebe hilft der Nächstenliebe viele wichtige Arbeiten, die für unsere Gemeinschaft, die Bedürftigen und Behinderten.
Zij geeft ook blijk van haar liefde voor de armen door haar zorg voor de behoeftigen die zich tot haar wenden.
Ihre Liebe zur Armut bewies sie auch durch ihre Fürsorge für die Bedürftigen, die sich an sie wandten.
de Commissie er niet in slaagt om ter beschikking gestelde middelen niet naar de behoeftigen te brengen.
kann es nicht sein, dass die Kommission es nicht schafft, zur Verfügung gestellte Mittel nicht an die Bedürftigen zu bringen.
ruim hebben mogen niet zweren dat zij de verwanten, de behoeftigen en de uitgewekenen op Gods weg niets zullen geven.
Wohlstand besitzen, nicht schwören, sie würden den Verwandten, den Armen und denjenigen, die auf Allahs Weg ausgewandert sind,
de internationale hulp terechtkomt bij de behoeftigen.
die internationale Hilfe auch bei den Bedürftigen ankommt.
de wezen, de behoeftigen, de verwante buur,
die Waisen, die Bedürftigen, den verwandten Beisassen,
Deze geneesmiddelen zouden dus niet langer rechtstreeks naar de behoeftigen, hun dokters en hospitalen gaan maar afgeleid worden via andere kanalen.
Die Medikamente gehen nicht mehr direkt an die Bedürftigen, an ihre Ärzte und Krankenhäuser, sondern sie werden nun in andere Kanäle umgeleitet, und letzten Endes ist nicht abzusehen,
de overvloedige aanbod van vlees werd onder de armen, de behoeftigen, en de wezen verdeeld.
die reichliche Zufuhr von Fleisch unter den Armen, die Bedürftigen und Waisen verteilt.
de mensen en organisaties die de behoeftigen nu al helpen-
auch Menschen und Organisationen, dieden Bedürftigen bereits jetzt helfen- zu kontaktieren
Voorwaar, de zakât is slechts voor de armen en de behoeftigen en de werkenden(aan de inzameling ervan)
Wahrlich, die Almosen sind nur für die Armen und Bedürftigen und für die mit der Verwaltung(der Almosen)
zullen zij worden beoordeeld op basis van de plaats en de rol die zij aan de meest behoeftigen en marginalen toebedelen.
der Menschen mit Behinderungen" und die entsprechenden Stellungnahmen und Initiativen des EWSA gezeigt haben- und das gilt auch für alle Themen im Zusammenhang mit Diskriminierung und">extremer Armut- werden unsere Gesellschaften daran gemessen, welchen Platz und welche Rolle sie den Ärmsten und den am stärksten Ausgegrenzten zuteilen.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文