DWANG - vertaling in Duits

Zwang
dwong
dwang
liet
moest
druk
verplichtte
drang
verplichting
noodzaak
dwangmatig
Nötigung
dwang
afpersing
chantage
dwingen
onder druk
Druck
druk
afdrukken
print
spanning
stress
pressie
drukwerk
Gewalt
geweld
macht
kracht
gewelddadig
gezag
geweldpleging
gewelddadigheid
agressie
gewelddadigheden
Manipulation
manipulatie
manipuleren
dwang
knoeien
manipulator
gemanipuleer
van knoeien
geestdwang
gezwungen
dwingen
laten
verplichten
moeten
doen
forceren
nopen
noodzaken
opdringen
Zwängen
dwong
dwang
liet
moest
druk
verplichtte
drang
verplichting
noodzaak
dwangmatig
Zwänge
dwong
dwang
liet
moest
druk
verplichtte
drang
verplichting
noodzaak
dwangmatig
Zwangs
dwong
dwang
liet
moest
druk
verplichtte
drang
verplichting
noodzaak
dwangmatig
Bezirzung
Zwäng

Voorbeelden van het gebruik van Dwang in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Blake Carrington, u wordt gearresteerd voor chantage en dwang.
Blake Carrington, Sie sind verhaftet wegen Erpressung und Nötigung.
En alles wat ik weet over muziek… heeft zij mij met zachte dwang geleerd.
Und… Alles, was ich über Musik weiß, hat sie mir mit sanftem Druck beigebracht.
Naar haar schoolreünie.… niet onder dwang….
Zu ihrem Klassentreffen. Nicht gewaltsam.
Ik denk dat dit niet onder dwang is geschreven.
Ich glaube nicht, dass die unter Zwang geschrieben wurden.
Maar het was onder dwang. Ja.
Ich wurde gezwungen. Ja.
De kuur heeft de dwang ongedaan gemaakt.
Das Heilmittel, es hat die Bezirzung rückgängig gemacht.
Dwang of niet, Stefan is high van menselijk bloed.
Manipulation oder nicht, Stefan ist high vom Menschenblut.
Dwang werkt mogelijk niet.
Gewalt funktioniert bei ihr nicht.
Schending van de burgerregistratiewet en dwang.
Also nur Verletzung der Bürgerrechte und Nötigung.
Desnoods onder dwang.
Unter Zwang, wenn nötig.
We arresteren hem, zetten hem onder dwang.
Wir setzen den Mann unter Druck.
Soms werkt finesse en tact beter dan dwang.
Finesse und Diplomatie sind manchmal angebrachter als Gewaltmaßnahmen.
Ze zei dat jullie Hedvig onder dwang geknipt hebben.
Sie sagte, dass ihr Hedvig gewaltsam die Haare geschnitten habt.
Dwang gaat niet werken.
Gewalt funktioniert vielleicht nicht.
Geen vampierkrachten. Geen kracht, geen dwang, niks.
Keine Vampirprivilegien, keine Stärke, keine Manipulation, kein gar nichts.
Overtreding van de burgerregistratiewet en dwang.
Verletzung der Bürgerrechte und Nötigung.
Mijn therapeut zegt dat het een dwang.
Mein Therapeut sagt, es sei Zwang.
En alles wat ik weet over muziek… heeft zij mij met zachte dwang geleerd.
Alles, was ich über Musik weiß, hat sie mir mit sanftem Druck beigebracht.
Soms zijn finesse en diplomatie beter dan dwang.
Finesse und Diplomatie sind manchmal angebrachter als Gewaltmaßnahmen.
Bevrijd je van alle dwang en overwin het verlangen in jezelf.
Mach dich frei von allen Zwängen und überwinde das Verlangen in dir.
Uitslagen: 379, Tijd: 0.0696

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits