EVENWICHT - vertaling in Duits

Gleichgewicht
evenwicht
balans
saldo
Balance
balans
saldo
evenwicht
Ausgewogenheit
evenwicht
balans
evenwichtigheid
Ausgleich
compensatie
vergoeding
evenwicht
te compenseren
balans
balanceren
egalisatie
tegenwicht
gelijkmaker
verevening
ausgeglichen
evenwichtig
gelijk
gecompenseerd
opgevangen
gebalanceerd
overbrugd
verrekend
balans
uitgebalanceerd
vereffend
Ausgeglichenheit
balans
evenwicht
evenwichtigheid
rust
Waage
weegschaal
schaal
werktuig
balans
evenwicht
weger
vesy
weegbrug
libra
Vereinbarkeit
verenigbaarheid
combinatie
compatibiliteit
samenhang
overeenstemming
verenigbaar
combineren
evenwicht
comptabiliteit
Gleichgewichts
evenwicht
balans
saldo
Gleichgewichte
evenwicht
balans
saldo
ausgewogenen Verhältnisses
ausgewogene Verhältnis
ausgewogenen Verhältnis
ausgeglichenen
evenwichtig
gelijk
gecompenseerd
opgevangen
gebalanceerd
overbrugd
verrekend
balans
uitgebalanceerd
vereffend
Gleichgewichten
evenwicht
balans
saldo
Ausgleichs
compensatie
vergoeding
evenwicht
te compenseren
balans
balanceren
egalisatie
tegenwicht
gelijkmaker
verevening

Voorbeelden van het gebruik van Evenwicht in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Evenwicht en solidariteit.
Ausgewogenheit und Solidarität.
En het evenwicht in zijn hart.
Und der Ausgeglichenheit seines Herzens.
De ontvangsten en uitgaven van de begroting van het centrum moeten in evenwicht zijn.
Der Haushaltsplan des Zentrums ist in Einnahmen und Ausgaben ausgeglichen.
Ook de risico's op het gebied van de inflatievooruitzichten houden elkaar vrijwel in evenwicht.
Auch bei den Inflationsaussichten halten sich die Risiken in etwa die Waage.
vinden we een evenwicht.
finden wir ein Gleichgewicht.
Dat is tenminste in evenwicht.
Wenigstens herrscht eine Balance.
Voorstellen voor een beter evenwicht ten gunste van niet-stedelijke gebieden.
Vorschläge zur Wiederherstellung eines Gleichgewichts zugunsten der außerstädtischen Gebiete.
Evenwicht tussen vrijheid en neveneffecten.
Ausgleich zwischen Freiheit und Belästigung.
Het geografische evenwicht tussen de projecten;
Geografische Ausgewogenheit der Projekte.
Op zoek naar een evenwicht tussen het verbruik van hulpbronnen en de productie invloed.
Ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Ressourcenverbrauch und Fertigungs Auswirkungen der Suche nach.
de begroting zijn vrijwel in evenwicht.
der Haushalt sind nahezu ausgeglichen.
Dat bewonder ik in je, je bewonderenswaardige evenwicht.
Das ist eine Sache, die ich an Ihnen bewundere, Ihre Ausgeglichenheit.
De risico's in verband met de inflatievooruitzichten houden elkaar min of meer in evenwicht.
Die Risiken für den Inflationsausblick halten sich in etwa die Waage.
Ja, yin, yang, natuurlijk evenwicht.
Ja, Yin, Yang, Gleichgewicht der Natur.
Yeong. Alleen God kan dat evenwicht herstellen.
Yeong. Nur Gott kann diese Balance wiederherstellen.
Evenwicht tussen goederen- en passagiersvervoer.
Ausgleich zwischen Personen- und Güterverkehr.
Het evenwicht moet weer hersteld worden.
Die Ausgewogenheit muss wieder hergestellt werden.
Het verzekeren van een evenwicht tussen liberalisering en harmonisering op een groeiende markt;
Die Sicherstellung eines Gleichgewichts zwischen Liberalisierung und Harmonisierung in einem wachsenden Markt;
Evenwicht tussen voordelen en verplichtingen.
Ausgewogenes Verhältnis zwischen Vorteilen und Verpflichtungen.
Een bonsai voor evenwicht en harmonie.
Ein Bonsai für Ausgeglichenheit und Harmonie.
Uitslagen: 4208, Tijd: 0.0791

Evenwicht in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits