BETER EVENWICHT - vertaling in Duits

bessere Ausgewogenheit
ausgewogeneres Verhältnis
bessere Balance
ausgewogeneres Gleichgewicht
besseren Gleichgewichts
besseren Ausgewogenheit
ausgewogeneren Verhältnis
besseren Gleichgewicht
besseren Ausgleich
bessere Vereinbarkeit
besser auszubalancieren

Voorbeelden van het gebruik van Beter evenwicht in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dat tot een beter evenwicht tussen de culturele, economische
Ein besseres Gleichgewicht zwischen den kukurellen, wirtschaftlichen
De EU heeft de overgang naar een beter evenwicht tussen de grootte van de vloot
Die EU hat den Übergang zu einem ausgewogeneren Verhältnis zwischen Schiffen und Fischen gefördert,
Het herstellen van een beter evenwicht tussen kleine en grote winkels moet daarom een belangrijk aandachtspunt worden voor de lidstaten en ook voor de Commissie.
Die Wiederherstellung eines besseren Gleichgewichts zwischen kleinen und großen Geschäften muß daher ein wichtiges Anliegen der Mitgliedstaaten und auch der Kommission werden.
in het bijzonder een beter evenwicht tussen vervoer en milieu in de projecten.
in diesem Sektor und insbesondere hinsichtlich einer besseren Ausgewogenheit zwischen den Projekten für Verkehr und Umwelt Fortschritte erzielt wurden.
we moeten streven naar een beter evenwicht tussen de instellingen.
und wir müssen ein besseres Gleichgewicht zwischen den Institutionen finden.
De voorkeur gaat uit naar beleidsoptie 4 omdat deze tot een beter evenwicht leidt tussen systeemverbetering en technologische ontwikkeling.
Der Vorzug wird der Politikoption 4 eingeräumt, da sie den Vorteil eines besseren Gleichgewichts zwischen Systemverbesserung und technologischer Entwicklung aufweist.
tegelijkertijd bij te dragen tot een beter evenwicht tussen de diverse vervoerwijzen.
können aber auch zu einem besseren Gleichgewicht zwischen den Verkehrsträgern beitragen.
innovatiebasis tegengaan en leiden tot een beter algemeen evenwicht tussen samenwerking en concurrentie.
Innovationsgrundlagen zu überwinden und insgesamt zu einem ausgewogeneren Verhältnis zwischen Zusammenarbeit und Wettbewerb zu finden.
Daarom bleek het wenselijk maatregelen te nemen ter beperking van de produktie in de melksector, ten einde tot een beter evenwicht op de zuivelmarkt te komen.
Damit ein besseres Gleichgewicht des Marktes für Milcherzeugnisse erreicht wird, war es daher angebracht, Maßnahmen zur Verringerung des Produktionsvolumens auf dem Milchsektor zu treffen.
De juiste manier om hier iets aan te gaan doen is het creëren van een beter evenwicht tussen educatie en commerciële desinformatie.
Der richtige Ansatzpunkt zur Lösung des Problems besteht in der Schaffung eines besseren Gleichgewichts zwischen Bildung und der Desinformation durch die Wirtschaft.
die zodoende in de meeste landen een beter evenwicht te zien geeft.
die meisten unserer Länder heute ein besseres Gleichgewicht wiedererlangt haben.
Desalniettemin lijkt het me noodzakelijk dat de Intergouvernementele Conferentie tot een voorstel komt dat een beter evenwicht garandeert tussen gelijkheid en efficiëntie.
Dennoch sollte sich die Regierungskonferenz auf einen Vorschlag einigen, der ein besseres Gleichgewicht zwischen Gerechtigkeit und Effizienz ermöglicht.
Er werd echter geen voortgang gemaakt met de tenuitvoerlegging van de aanbeveling betreffende de wetgeving op de arbeidsbescherming, die ging over een beter evenwicht tussen zekerheid en een groter aanpassingsvermogen.
Keine Fortschritte waren dagegen bei der Umsetzung der Empfehlung zum Kündigungsschutzrecht zu verzeichnen, die ein besseres Gleichgewicht zwischen Arbeitsplatzsicherheit und größerer Flexibilität forderte.
Binnen deze twee doel stellingen in de intraregionale sfeer(bevordering van een beter evenwicht in het Parijse gebied)
Neben diesen beiden Oberzielen sind auch intraregionale(Förderung eines besseren Gleichgewichtes in der Region Paris)
Misschien bestaat een plek in het spectrum tussen deze twee extremen met een beter evenwicht.
Also vielleicht gibt es eine Stelle auf dem Spektrum zwischen diesen beiden Extremen, die einen Ort mit einer besseren Balance darstellt?
Het Comité heeft ook in eerdere adviezen al een lans gebroken voor een beter evenwicht tussen de diverse vervoermiddelen,
Wie in seinen vorhergehenden Stellungnahmen dringt der Wirtschafts- und Sozialausschuß auf ein besseres Gleichgewicht zwischen den verschiedenen Verkehrsträgern, wobei den umweltfreundlicheren der Vorzug
Een beter evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid in ondernemingen
Ein verbessertes Gleichgewicht zwischen Flexibilität und Sicherheit in den Unternehmen
Differentiatie kan behalve tot een beter evenwicht in de uitgaven tussen markten en plattelandsontwikkeling ook bijdragen
Die Modulation kann nicht nur zur Verbesserung des Gleichgewichts zwischen den Marktausgaben und den Ausgaben für die ländliche Entwicklung beitragen,
Ik vind dat een beter evenwicht moet worden gevonden tussen de kredieten voor grote culturele manifestaties en die voor bepaalde projecten.
Mir scheint in der Tat ein ausgeglicheneres Verhältnis zwischen den für kulturelle Großveranstaltungen bereitgestellten Mitteln und Einzelprojekten notwendig zu sein.
kun je bij het oplossen van de problemen een beter evenwicht zoeken tussen een algemeen beleid
Ganzes betrachtet, kann man das richtige Gleichgewicht zwischen einer breiteren Politik
Uitslagen: 153, Tijd: 0.0759

Beter evenwicht in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits