GERECHTELIJKE PROCEDURE - vertaling in Duits

Gerichtsverfahren
rechtszaak
proces
gerechtelijke procedures
juridische procedures
rechtsgang
rechtzaken
berechting
rechtsgeding
gerichtliches Verfahren
Gerichtsverfahrens
rechtszaak
proces
gerechtelijke procedures
juridische procedures
rechtsgang
rechtzaken
berechting
rechtsgeding
gerichtlichen Verfahrens
gerichtliche Verfahren
Rechtsverfahren
juridische procedures
gerechtelijke procedures
rechtszaken
gerechtelijke stappen
een rechtsprocedure
wettelijke procedures

Voorbeelden van het gebruik van Gerechtelijke procedure in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Vervalsing, verhulling, vernietiging of manipulatie van bewijsstukken die zouden kunnen worden gebruikt in het kader van een gerechtelijk onderzoek of van een gerechtelijke procedure.
Fälschung, Unterschlagung, Vernichtung oder Manipulation von Beweismaterial, das im Rahmen einer Untersuchung oder eines Gerichtsverfahrens verwendet werden könnte.
De onverenigbaarheid in de gerechtelijke procedure in de lidstaat van oorsprong niet als verweer is aangevoerd
Die Unvereinbarkeit im gerichtlichen Verfahren des Ursprungsmitgliedstaats nicht geltend gemacht worden ist
Zijn vertrek bij Facebook is onderwerp geweest van een gerechtelijke procedure, die eindigde met een schikking.
Sein Ausscheiden aus Facebook war Gegenstand eines gerichtlichen Verfahrens, das mit einem Vergleich endete, bei dem Saverin eine Abfindung in unbekannter Höhe zugesprochen wurde.
Maar als een gerechtelijke procedure toch noodzakelijk is,
Wenn ein Gerichtsverfahren aber doch erforderlich ist,
Opvraging en/of hergebruik voor de openbare veiligheid of in het kader van een administratieve of gerechtelijke procedure.
Für eine Entnahme und/oder Weiterverwendung zu Zwecken der öffentlichen Sicherheit oder eines Verwaltungs- oder Gerichtsverfahrens.
grondwettelijke bezwaren te berde te brengen, kan niet worden beschouwd als een gerechtelijke procedure.
verfassungsrechtliche Bedenken vorzubringen, kann nicht als gerichtliches Verfahren angese hen werden.
De schuldenaar zich niet, overeenkomstig de toepasselijke vormvoorschriften volgens het recht van de lidstaat van oorsprong, in de loop van de gerechtelijke procedure tegen de schuldvordering heeft verweerd; of.
Der Schuldner ihr im gerichtlichen Verfahren zu keiner Zeit nach den maßgeblichen Verfahrensvorschriften des Rechts des Ursprungsmitgliedstaats widersprochen hat oder.
Common law-systeem is de rechtspraak(case law) en daarmee domineert de casuïstiek de gerechtelijke procedure.
steht somit in enger Beziehung zu der Finanzgerichtsordnung(FGO), die das gerichtliche Verfahren auf dem Gebiet des Steuerrechts regelt.
De gerechtelijke procedure zelf, met inbegrip van de totstandkoming van het vonnis, dient op basis van het nationale recht plaats te vinden.
Das Gerichtsverfahren selbst, einschließlich der Urteilsfindung, soll dabei nach nationalem Recht erfolgen.
De richtlijn moet derhalve op alle situaties van toepassing zijn, ongeacht of er op het ogenblik van de bemiddeling of van de gerechtelijke procedure al dan niet sprake is van grensoverschrijdende elementen.
Die Richtlinie muss daher unabhängig vom Vorliegen grenzüberschreitender Elemente zum Zeitpunkt der Mediation oder des Gerichtsverfahrens auf alle Fälle Anwendung finden.
De omschrijving"procedure die voorafgaat aan de gerechtelijke procedure" is derhalve niet correct, omdat het al om een gerechtelijke procedure gaat.
Für diese Verfahren passt der Begriff„vorgerichtlich“ nicht, da es sich bereits um ein gerichtliches Verfahren handelt.
bewoordingen al duidelijk dat het verweer moet worden ingesteld"in de loop van de gerechtelijke procedure.
der Bestimmung deutlich ausgedrückt, dass der Widerspruch„im gerichtlichen Verfahren“ erfolgen muss.
kunnen we in overleg met u een gerechtelijke procedure starten.
können wir- in Abstimmung mit Ihnen- das gerichtliche Verfahren starten.
voor de duur van het onderzoek en de gerechtelijke procedure.
für die Dauer der Ermittlungen und des Gerichtsverfahrens.
De lidstaten zijn ingedeeld op basis van de gewogen gemiddelde duur van de gerechtelijke procedure in deze drie jaar.
Die Mitgliedstaaten sind ausgehend von der gewichteten Dauer der Gerichtsverfahren in diesen drei Jahren aufgeführt.
De loop van beide verjaringstermijnen is geschorst vanaf het tijdstip waarop de gerechtelijke procedure om het recht geldend te maken wordt ingeleid.
Beide Verjährungsfristen sind von dem Zeitpunkt an gehemmt, zu dem ein gerichtliches Verfahren zur Durchsetzung des Rechts eingeleitet wird.
er meningsverschillen rijzen over contractuele verplichtingen alsook de briefwisseling in het kader van een gerechtelijke procedure.
Schriftverkehr im Fall einer Meinungsverschiedenheit über vertragliche Verpflichtungen und den Schriftverkehr im Zusammenhang mit einem gerichtlichen Verfahren.
moet in arbeidsgeschillen alvorens een gerechtelijke procedure in te leiden eerst een bemiddelingsprocedure worden gevolgd.
LT) ist bei arbeitsrechtlichen Streitigkeiten vor einem Gerichtsverfahren zunächst ein Schlichtungsverfahren obligatorisch.
draagt de eventuele kosten van een gerechtelijke procedure.
nimmt die eventuellen Kosten eines Gerichtsverfahrens zu Lasten.
Momenteel is er in Griekenland tegen de reder van twee schepen en hun kapitein een gerechtelijke procedure gaande om hun strafrechtelijke verantwoordelijkheid te bepalen.
Im Augenblick läuft ein gerichtliches Verfahren in Griechenland gegen die Reeder der zwei Schiffe, sowie gegen den Kapitän um ihre Strafmündigkeit zu bestimmen.
Uitslagen: 150, Tijd: 0.0551

Gerechtelijke procedure in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits