GOEDKEURING VAN DE RAAD - vertaling in Duits

Voorbeelden van het gebruik van Goedkeuring van de raad in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het Europees Parlement stelt na advies van de Commissie enmet goedkeuring van de Raad, die met gekwalificeerde meerderheidvan stemmen een besluit neemt, het statuut van de ombudsman ende algemene voorwaarden voor de uitoefening van het ambt vanombudsman vast.
Das Europäische Parlament legt nach Stellungnahme der Kommission und nach mit qualifizierter Mehrheit erteilter Zustimmung des Rates die Regelungen und allgemeinen Bedingungen fürdie Ausübung der Aufgaben des Bürgerbeauftragten fest.
Lid-Staten welke de bovenbedoelde akkoorden hebben ondertekend, alsook de goedkeuring van de Raad, die met gekwalificeerde meerderheid van stemmen besluit.
der Mitglied staaten, welche die obengenannten Abkommen unterzeichnet haben, sowie der Genehmigung des Rates, der mit qualifizierter Mehrheit beschließt.
zij daarvoor eerst de goedkeuring van de Raad moeten krijgen.
Unternehmen ohne vorherige Zustimmung des Rates steuerlich zu begünstigen.
lidstaten welke de bovenbedoelde akkoorden hebben ondertekend, alsook de goedkeuring van de Raad, die met gekwalificeerde meerderheid van stemmen besluit.
welche die oben genannten Abkommen unterzeichnet haben, sowie der Genehmigung des Rates, der mit qualifizierter Mehrheit beschließt.
onderhandelingen worden gevoerd volgens richtsnoeren van de Raad; zij worden gesloten door de Commissie met goedkeuring van de Raad, welke daartoe met een gekwalificeerde meerderheid besluit.
Vereinbarungen mit einem dritten Staat von der Kommission nach den Richtlinien des Rates ausgehandelt und von der Kommission mit Zustimmung des Rates, der mit qualifizierter Mehrheit beschließt, abgeschlossen.
Het compromis dat is bereikt met de verschillende fracties, met goedkeuring van de Raad en de Commissie, is in stemming gebracht in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en unaniem goedgekeurd.
Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres hat über den Kompromiss, der mit den verschiedenen Fraktionen und im Einvernehmen mit dem Rat und mit der Kommission erzielt worden ist, abgestimmt und ihn einstimmig angenommen.
ook om die te sluiten, na goedkeuring van de Raad te hebben verkregen, die daartoe met een gekwalificeerde meerderheid besluit Euratom-verdrag, artikel 101.
auch für ihren Abschluss nach vorheriger Billigung durch den Rat mit qualifizierter Mehrheit Artikel 101 EAG.
een meerderheidsbesluit te nemen dat de goedkeuring van de Raad kan wegdragen; de Commissie zal geen advies uitbrengen.
eine Initiative zu ergreifen und mehrheitlich mit Zustimmung des Rates zu entscheiden, denn die Kommission gibt lediglich eine Stellungnahme dazu ab.
snel te reageren en de goedkeuring van de Raad te krijgen.
schnell zu reagieren und vom Ministerrat eine Zustimmung zu erreichen.
opgezet door de Commissie en het ESA na goedkeuring van de Raad van de Europese Unie
eine von der Kommission und der ESA nach Genehmigung durch den Rat der Europäischen Union
die komen erop neer dat het Europees Parlement zelf het statuut van zijn leden en de algemene voorwaarden voor de uitoefening van hun mandaat moet vaststellen na raadpleging van de Commissie en met goedkeuring van de Raad.
des EG-Vertrags verankert sind, in dem es heißt, dass das Europäische Parlament nach Anhörung der Kommission und mit Zustimmung des Rates die Regelungen und allgemeinen Bedingungen für die Wahrnehmung der Aufgaben seiner Mitglieder festlegt.
waarin- op basis van de tekst die de Raad ons met tegenovergestelde bedoeling heeft voorgelegd- een alternatieve tekst wordt voorgesteld die waarschijnlijk op de goedkeuring van de Raad zal kunnen rekenen.
in dem- auf der Grundlage des Textes, den uns der Rat im entgegengesetzten Sinn angeboten hat- ein alternativer Text vorgeschlagen wird, von dem wir glauben, daß er die Zustimmung des Rates erhalten könnte.
met name ten aanzien van de audiovisuele sectoren, zonder goedkeuring van de Raad geen vast standpunt van de Unie naar voren mag brengen.
ausdrücklich darauf hinzuweisen, daß die Kommission ohne Zustimmung des Rats den Standpunkt der Union in zukünftigen multilateralen Handelsverhandlungen, insbesondere im audiovisuellen Bereich, nicht bindend vertreten darf.
Dit initiatief heeft de goedkeuring van de Raad en de steun van verscheidene Staten gekregenvan een werkgroep belast met het bestuderen van de met het handelsverkeer en het concurrentiebeleid samenhangende problemen, daaronder begrepen de concurrentiebeperkende praktijken, teneinde alle gebieden te identificeren die voor onderzoek binnen de WTO in aanmerking zouden moeten komen.">
Diese Initiative, die vom Rat gebilligt wurde und von mehreren anderen Staaten unterstützt wird,
Goedkeuring van de Raad van richtsnoeren op 7 oktober.
Annahme von Verhandlungsdirektiven durch den Rat am 7. Oktober.
We wachten nu op de formele goedkeuring van de Raad.
Wir erwarten jetzt die förmliche Zustimmung des Rates.
Mag ik u er echter aan herinneren dat de unanieme goedkeuring van de Raad is vereist?
Allerdings möchte ich Sie daran erinnern, dass die einstimmige Zustimmung des Rates erforderlich ist?
Volgens het Verdrag is de unanieme goedkeuring van de Raad vereist om dit soort zaken op te lossen.
Laut Vertrag ist die einstimmige Einwilligung des Rates für die Lösung dieses Problems erforderlich.
België kan zijn steun niet verlenen aan het ontwerp van richtlijn zoals dit ter goedkeuring van de Raad voorligt.
Belgien kann dem Entwurf für eine Richtlinie, welcher dem Rat zur Annahme vorgelegt wurde, nicht zustimmen.
kunnen niet zonder goedkeuring van de Raad worden begonnen.
derartige Tätigkeiten dürfen nicht ohne Genehmigung der Kommission begonnen werden.
Uitslagen: 6873, Tijd: 0.0659

Goedkeuring van de raad in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits