HEBBEN VERNOMEN - vertaling in Duits

haben erfahren
hebben gehoord
hebben vernomen
weten
hebben geleerd
hebben ontdekt
hebben begrepen
gehört haben
hören
horen
luisteren
verstaan
houden
stoppen
wissen
weten
kennis
kennen
begrijpen
idee
hörten
horen
luisteren
verstaan
houden
stoppen
Aufmerksamkeitswebmaster

Voorbeelden van het gebruik van Hebben vernomen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In het verslag worden bepaalde zaken bijgesteld, en ook de rapporteur doet dat hier, maar zoals we hebben vernomen deelt men in fundamenteel opzicht het standpunt van de Commissie.
Der Bericht nimmt, ebenso wie der Berichterstatter, einige Korrekturen vor, teilt aber, wie wir gehört haben, die Grundeinstellung der Kommission.
Zoals we hebben vernomen van de Commissie 11 September was Mohamed Atta"de tactisch leider van het 11 September-complot.
Wie wir aus dem 9/11-Kommissionsbericht wissen, war Mohamed Atta der"taktische Anführer der 9/11-Anschläge.
We hebben vernomen dat een Hells Angel iemand voor het podium heeft doodgestoken.
Wir haben erfahren, dass jemand vor der Bühne von einem Mitglied der Hells Angels erstochen wurde.
De enige, van wie we nog niets hebben vernomen, is de verdachte zelf.
Und die einzige Person, von der wir noch immer nichts gehört haben, ist der Angeklagte selbst.
wij tot nu toe op deze plaats hebben vernomen.
wir bis jetzt hier vernommen haben.
Evenals in alle voorgaande jaren zullen we dit nu evenmin verwezenlijken, zoals we gisterenavond hebben vernomen.
Wir sind bis jetzt mindestens genauso weit davon entfernt wie all die Jahre davor. Das wissen wir auch seit gestern Abend.
Vanmorgen hebben wij vernomen dat de Commissie een mededeling over de betrekkingen met Turkije heeft goedgekeurd.
Heute morgen hörten wir von der Kommission, daß sie eine Mitteilung über die Beziehungen mit der Türkei angenommen habe.
We hebben vernomen dat er geen water is,
Wir haben vernommen, dass es nicht genügend Wasser gibt
We hebben vernomen dat de symbolen uit het Verdrag zullen worden verwijderd,
Wir haben gehört, dass die Symbole aus dem Vertrag genommen werden würden,
We hebben vernomen dat de Europese hymne uit het Verdrag zal worden gehaald,
Wir haben gehört, dass die Hymne aus dem Vertrag genommen werden würde,
Wij hebben vernomen dat de Turkse premier,
Wir haben gehört, daß der türkische Premierminister trotz der Dinge,
Wij hebben vernomen dat 800 personen, voor het merendeel Zweden
Wir haben gehört, daß 800 Personen, vornehmlich Schweden
We hebben vernomen dat het kind bij zijn grootouders mag blijven,
Wir haben gehört, dass das Kind möglicherweise bei den Großeltern bleiben darf,
We hebben vernomen dat de Raad flink in de betalingen voor de structuurfondsen heeft gesneden.
Wir haben gehört, dass der Rat die Zahlungen für die Strukturfonds besonders gekürzt hat..
gezien hetgeen wij de afgelopen weken hebben vernomen, bijzonder interessant zijn.
was wir in den letzten Wochen erfahren haben, recht interessant sind.
zoals we reeds hebben vernomen.
wie wir bereits gehört haben.
Er is in de Raad nog geen beslis sing gevallen, maar wij hebben vernomen dat de Com missie de aan de Raad voorgelegde voorstellen onder tussen heeft gewijzigd.
Wir haben noch keine Entscheidung des Rates, aber wir haben die Information erhalten, daß die Kommission die Vorschläge, die sie dem Rat vorgelegt hat, inzwischen geändert hat..
Wij hebben vandaag vernomen dat België bereid zou zijn,
Heute erfahren wir, daß Belgien bereit wäre,
Wij hebben vernomen dat het Joegoslavisch parlement vorige week een overeenkomst tussen de EIB
Wir wurden davon unterrichtet, dass eine diesbezügliche Vereinbarung zwischen der EIB und der BRJ in der vergangenen
Wij hebben vernomen dat de Raad het voorstel voor een mandaat thans bestudeert
Wir wurden unterrichtet, dass der Rat derzeit einen Mandatsvorschlag prüft
Uitslagen: 90, Tijd: 0.0677

Hebben vernomen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits