HEM BEHAGEN - vertaling in Duits

er will
hij willen
ihm gefallen
hij gevallen

Voorbeelden van het gebruik van Hem behagen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
aan diegenen zijner dienaren, welke hem behagen, opdat hij den mensch voor den dag der ontmoeting zou waarschuwen.
Er legt den Geist von seinem Befehl, auf wen von seinen Dienern Er will, damit er vor dem Tag der Begegnung warne.
die den geest op zijn bevel nederzendt, aan diegenen zijner dienaren, welke hem behagen, opdat hij den mensch voor den dag der ontmoeting zou waarschuwen.
der Herr des Thrones! Nach Seinem Geheiß sendet Er das offenbarte Wort demjenigen Seiner Diener, dem Er will, auf daß er vor dem Tag der Begegnung warne.
aan diegene zijner dienaren, welke hem behagen, en het einde van hen die hem vreezen,
Er vererbt sie unter Seinen Dienern, wem Er will, und der Ausgang(aller Dinge)
God zendt zijne gunsten aan zijne dienaren, die hem behagen.
Gott etwas von seiner Huld herabsendet, auf wen von seinen Dienern Er will.
God geeft tweevoudig aan hen die hem behagen; God is goed en wijs.
ALLAH vervielfacht, wem ER will. Und ALLAH ist allumfassend, allwissend.
hij geeft haar tot erfenis, aan diegene zijner dienaren, welke hem behagen, en het einde van hen die hem vreezen, zal voorspoedig zijn.
die Erde gehört ALLAH und ER überläßt sie, wem ER will von Seinen Dienern. Und das Anschließende ist für die Muttaqi bestimmt.
Hij zal de engelen, door zijn bevel doen nederdalen met eene openbaring tot degenen zijner dienaren, welke hem behagen, zeggende: Verkondigt dat er geen God buiten mij is,
ER sendet die Engel nach und nach hinab mit dem Ruhh nach seiner Bestimmung zu demjenigen von Seinen Dienern, den ER will:"Warnt, daß es zweifelsohne keine Gottheit gibt außer Mir,
die den geest op zijn bevel nederzendt, aan diegenen zijner dienaren, welke hem behagen, opdat hij den mensch voor den dag der ontmoeting zou waarschuwen.
Der von Al'ahrsch. ER läßt den Ruhh nach Seiner Anweisung dem von Seinen Dienern zukommen, dem ER will, damit er vor dem Tag des Treffens warnt.
hij dien op degenen zijner dienaren uitgiet welke hem behagen, worden zij met vreugde vervuld.
Und wenn Er ihn auf die von Seinen Dienern, die Er will, fallen läßt, siehe, dann ahnen sie Gutes.
hij dien op degenen zijner dienaren uitgiet welke hem behagen, worden zij met vreugde vervuld.
Wenn Er damit die von seinen Dienern, die Er will, trifft, da sind sie froh.
Die datgene doet wat hem behaagt.
Er tut mit Entschiedenheit, was Er will.
Die datgene doet wat hem behaagt.
Er tut, was Er will.
Bid dat je offer hem behaagt.
Bete, dass deine Gaben ihn erfreuen.
Hij doet al wat Hem behaagt.
er kann schaffen, was er will.
Want God doet wat hem behaagt.
Allah tut, was Er will.
God beveelt hetgeen hem behaagt.
Allah ordnet an, was Er will.
God zal door dit licht leiden wie hem behaagt.
Allah führt zu Seinem Licht, wen Er will.
Die datgene doet wat hem behaagt.
Er tut alles, was Er will.
God beveelt hetgeen hem behaagt.
Gott entscheidet, was Er will.
Hij schept wat hem behaagt, en hij is de Wijze, de Machtige.
ER erschafft, was ER will. Und ER ist Der Allwissende, Der Allmächtige.
Uitslagen: 53, Tijd: 0.0622

Hem behagen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits