HET BEROEPSGEHEIM - vertaling in Duits

die Geheimhaltungspflicht
de geheimhoudingsplicht
het beroepsgeheim
die ärztliche Schweigepflicht
die berufliche Schweigepflicht
das Geschäftsgeheimnis
das Amtsgeheimnis
das Anwaltsgeheimnis
des Berufsgeheimnisses
die Schweigepflicht
beroepsgeheim
vertrouwelijkheid
geheimhouding
geheimhoudingsplicht
der Geheimhaltung
de geheimhouding
de vertrouwelijkheid
geheim
het vertrouwelijk houden
de geheimzinnigheid

Voorbeelden van het gebruik van Het beroepsgeheim in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
om te beginnen het beroepsgeheim.
zwar als Erste die Geheimhaltungspflicht.
De aldus uitgewisselde informatie valt onder het beroepsgeheim waaraan alle personen gebonden zijn die werkzaam zijn
Die auf diesem Wege übermittelten Informationen fallen unter das Berufsgeheimnis, an das die Personen gebunden sind, die bei den zuständigen Behörden,
In dit verband moet zij zorgen voor eerbiediging van het in artikel 6 van de beschikking genoemde beginsel van de vertrouwelijkheid van informatie die door hun aard onder het beroepsgeheim valt.
Dabei ist sie gehalten, den in Artikel 6 der Entscheidung festgelegten Grundsatz der Vertraulichkeit von Informationen zu beachten, die unter das Geschäftsgeheimnis fallen.
Dat zou de prioriteit moeten zijn. Het beroepsgeheim van advocaten en beoefenaren van gelijksoortige beroepen is niet zomaar iets- het is een fundament van cultuur en beschaving.
Das Berufsgeheimnis der Rechtsanwälte und gleichgestellten Berufsgruppen ist keine Kleinigkeit, es ist eine grundlegende Frage von Kultur und Zivilisation.
De Commissie mag uit hoofde van deze verordening verkregen informatie die onder het beroepsgeheim valt niet openbaar maken.
Die Kommission darf die Informationen, die sie im Rahmen dieser Verordnung erhalten hat und die ihrem Wesen nach unter das Geschäftsgeheimnis fallen, nicht preisgeben.
in beginsel besluiten dat de bewuste verkla ringen niet onder het beroepsgeheim vallen.
Rat daher im Prinzip, daß die se Erklärungen nicht unter das Amtsgeheimnis fallen; dies gilt nicht in Fällen.
Het beroepsgeheim is onaantastbaar. Dat geldt niet
Das Berufsgeheimnis ist nicht nur im Hinblick auf Gerichtsverfahren,
De Commissie mag de in het kader van een procedure verzamelde gegevens die onder het beroepsgeheim vallen niet openbaar maken.
Die Kommission ist gehalten, die im Rahmen eines Verfahrens gesammelten Informationen, die unter das Berufsgeheimnis fallen, nicht zu verbreiten.
Uitgewisselde ambtenaren zijn gebonden door dezelfde regels van het beroepsgeheim als nationale ambtenaren.
Für die Austauschbeamten gelten dieselben Regeln über das Berufsgeheimnis wie für die Beamten der aufnehmenden Verwaltung.
valt onder het beroepsgeheim.
fallen unter das Berufsgeheimnis.
het ECSR uitgewisselde informatie valt onder het beroepsgeheim.
dem ESRB ausgetausch ten Informationen fallen unter das Berufsgeheimnis.
nationale voorschriften inzake het beroepsgeheim.
die einzelstaatlichen Vorschriften über das Berufsgeheimnis unberührt.
Wat de inhoud van de informatie betreft, worden de vertrouwelijkheid en het beroepsgeheim in acht genomen.
Die Wahrung der Vertraulichkeit und der beruflichen Schweigepflicht in Bezug auf den Inhalt der Informationen wird sichergestellt.
Ik hoop dat deze toezegging een brug zal slaan tussen de Commissie en degenen die het beroepsgeheim willen uitbreiden tot de interne juristen van het bedrijfsleven.
Eine solche Verpflichtung wird hoffentlich einen Kompromiss zwischen der Kommission und denen, die eine Ausweitung der Geheimhaltungspflicht auf die in-house lawyers fordern, darstellen können.
doen aan de bestaande nationale en communautaire wetgeving inzake het beroepsgeheim;
die Durchführungsbestimmungen dürfen die bestehenden Regelungen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft hinsichtlich des Geschäftsgeheimnisses nicht beeinträchtigen.
maken op communautaire en nationale voorschriften inzake het beroepsgeheim;
die Durchführungsbestimmungen dürfen die Regelungen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten hinsichtlich des Geschäftsgeheimnisses nicht beeinträchtigen.
De nationale toezichthoudende instanties maken geen informatie bekend die onder het beroepsgeheim valt, in het bijzonder informatie over de dienstverrichters,
Nationale Aufsichtsbehörden geben keine Informationen weiter, die unter das Geschäfts geheimnis fallen, insbesondere keine Informationen über Dienstleister,
Zaken die onder het beroepsgeheim vallen(financiële en juridische transacties,
Nicht unter die Auskunftspflicht fallen geheimhaltungsbedürftige Informationen Bankgeschäfte,
De betrokken autoriteiten van derde landen zijn onderworpen aan vereisten en normen inzake het beroepsgeheim die ten minste gelijkwaardig zijn aan de door artikel 76 opgelegde vereisten en normen;
Für die betreffenden Drittlandsbehörden gelten Anforderungen und Standards in Bezug auf die Wahrung des Berufsgeheimnisses, die den Anforderungen des Artikels 76 mindestens gleichwertig sind.
autoriteiten werkzaam zijn of zijn geweest, gebonden zijn aan het beroepsgeheim.
die bei den Aufsichtsorganen tätig sind oder waren, zur Wahrung des Berufsgeheimnisses verpflichtet sind.
Uitslagen: 106, Tijd: 0.0844

Het beroepsgeheim in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits