IK EIGENLIJK - vertaling in Duits

ich eigentlich
ik eigenlijk
ik echt
ik nou
ik wel
ik ben
ik het
ik precies
ik normaal
ik nu
ik toch
ich wirklich
ik echt
ik werkelijk
ik eigenlijk
ik heel
ik wel
ik erg
dat ik
ik écht
ik inderdaad
ik daadwerkelijk
ich tatsächlich
ik eigenlijk
ik echt
ik inderdaad
ik daadwerkelijk
ik wel
ik werkelijk
ik zeker
ik zelfs
ik zowaar
ik feitelijk
ich überhaupt
ik helemaal
ik wel
ik eigenlijk
ik ooit
ik überhaupt
ik nog
ik zelfs
ik totaal
ik toch
ik dan
ich denn
ik dan
dat ik
ik nou
ik er
ik anders
ik nu
ik doen
ik hier
ik verdomme
ik soms
ich irgendwie
ik iets
ik ergens
ik wel
ik een beetje
ik eigenlijk
ik soort
ik nogal
ik op een of andere manier
ik best
ik het
ich da
ik daar
ik er
ik hier
ik dan
ik erbij
ik dat
ik toen
ik nou
ik nu
ik terug
ich gar
ik helemaal
ik nog
ik er
ik zelfs
ik niks
ik het
ik dat
ik eigenlijk
ik nooit
ik ben
ich wohl
dat ik
ik denk
ik wel
ik waarschijnlijk
zou ik
ik vast
ik misschien
ik zeker
ik dus
ik maar
ich im Grunde
ich genau
ich in Wirklichkeit
ich hier
ich auch
ich bin
ich noch
ich schon
ich sogar
ich jetzt
ich doch

Voorbeelden van het gebruik van Ik eigenlijk in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Maar zonder informatie kan ik eigenlijk niets voor je doen.
Sonst kann ich da nichts machen.
Waarom moet ik eigenlijk zingen?
Warum soll ich überhaupt singen?
Wat moet ik eigenlijk doen?
Was genau soll ich eigentlich machen?
Waar zoek ik eigenlijk naar?
Wonach soll ich denn suchen?
Je weet wie ik eigenlijk ben, Hvitserk.
Du weißt, wer ich wirklich bin, Hvitserk, ich bin dein"Krüppel-Bruder".
Daar had ik eigenlijk mee moeten beginnen.
Das hätte ich wohl anfangs erwähnen sollen.
Dat weet ik eigenlijk niet.
Na ja, das weiß ich gar nicht.
Ja, ik eigenlijk ook.
Na ja, ich irgendwie auch.
Waarom ben ik eigenlijk hier?
Warum bin ich überhaupt hier?
Dat bedoelde ik eigenlijk niet.
Das hab ich eigentlich nicht gemeint.
Waarom zou ik eigenlijk naar huis gaan?
Was soll ich da zu Hause anfangen?
Wat doe ik eigenlijk nog in deze stad?
Was tue ich denn noch in dieser Stadt?
Dat weet ik eigenlijk niet.
Das weiß ich wirklich nicht.
Dat moet ik eigenlijk niet doen.
Sollte ich wohl nicht.
Wat zoek ik eigenlijk?
Wonach soll ich genau suchen?
Dat dacht ik eigenlijk ook.
Das dachte ich irgendwie auch.
Wat ik eigenlijk wil zeggen is.
Was ich eigentlich sagen will, ist.
Wat heb ik eigenlijk aan?
Was habe ich überhaupt an?
Dat dacht ik eigenlijk niet.
Das hab ich gar nicht gedacht.
Wat moet ik eigenlijk met hem doen?
Was soll ich denn mit ihm anfangen?
Uitslagen: 455, Tijd: 0.1462

Ik eigenlijk in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits