LOOP VAN HET JAAR - vertaling in Duits

Voorbeelden van het gebruik van Loop van het jaar in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ook wanneer de inventaris in de loop van het jaar niet is gewijzigd,
Auch wenn im Jahresverlauf keine Bestandsänderung eingetreten ist,
De wegingsprocedure zal in de loop van het jaar 2001 in overleg met de lidstaten worden bepaald zie bijlage E.
Das Gewichtungsverfahren wird im Verlauf des Jahres 2001 gemeinsam mit den Mitgliedstaaten festgelegt siehe Anhang E.
In de loop van het jaar heeft de Commissie ook een alliantie tussen Alitalia en KLM goedgekeurd.
Im Laufe des Jahres genehmigte die Kommission auch eine Allianz zwischen Alitalia und KLM.
In de loop van het jaar deed zich op de arbeidsmarkt in de meeste Lid-Staten een stabilisatietendens voor.
Im Laufe des Berichtsjahrs zeigte sich auf dem Arbeilsmarkt in den meisten Ländern eine Tendenz zur Stabilisierung.
In de loop van het jaar hebben alle landen hun werkzaamheden ter voorbereidingvan de structuren
Im Jahresverlauf beendeten alle Länder die Vorbereitung der Strukturen
In de loop van het jaar is zelfs een zwakke daling van de totale werkloosheid waargenomen.
Im Verlauf des Jahres war sogar ein leichter Rückgang der Gesamtarbeitslosenzahl zu verzeichnen.
In totaal werden in de loop van het jaar 303 nieuwe onderzoeken geopend naar aanleiding van klachten.
Im Laufe des Jahres wurden insgesamt 303 neue Untersuchungen aufgrund von Beschwerden eingeleitet.
Wij zullen de Commissie in de loop van het jaar telkens opnieuw vragen wat op de desbetreffende posten is gebeurd.
Wir werden Sie im Verlauf des Jahres immer wieder fragen, was an den entsprechenden Stellen geschehen ist.
In de loop van het jaar zakte de Nederlandse gulden tot op zijn spilkoers met de Duitse mark.
Im Jahresverlauf sank der holländi- sche Gulden auf seinen Leitkurs gegenüber der D-Mark.
In de loop van het jaar waarop dit verslag betrekking heeft, waren de tien toetredingslanden vertegenwoordigd in ongeveer 186 van de 256 comités.
Im Laufe des Berichtsjahrs waren die 10 Beitrittsländer in etwa 186 der insgesamt 256 Ausschüsse vertreten.
De EIB heeft in de loop van het jaar haar politieke dialoogmet het Europees Parlement
Sie hat daher im Laufedes Jahres den politischen Dialog mit dem Europäischen Parlament
De Raad van de internationale Suikerovereenkomst is twee keer in de loop van het jaar bijeengekomen.
Der Rat des Internationalen Zuckerübereinkommens ist im Laufe des Jahres zwei mal zusammengetreten.
De bezorgdheid over deflatie nam in de loop van het jaar ietwat af, hoewel ze niet volledig verdween.
Die Deflationssorge ließ im Verlauf des Jahres zwar nach, schwand aber nicht gänzlich.
De vastlegging van de kredieten is in de loop van het jaar versneld, met name voor het Schotse programma.
Das Tempo der Mittelbindungen hat sich im Laufedes Jahres beschleunigt, vor allern, was das schottische Programm anbelangt.
De Raad van Bestuur kan in het geval van onverwachte ontwikkelingen in de liquiditeitsbehoefte besluiten het toewijzingsbedrag in de loop van het jaar aan te passen.
Der EZB-Rat kann den Zuteilungsbetrag im Jahresverlauf anpassen, falls beim Liquiditätsbedarf unerwartete Entwicklungen auftreten sollten.
In de loop van het jaar 2000 heeft de Commissie drie beschikkingen gegeven ten aanzien van het Duitse bedrijf Kvaerner Warnow Werft GmbH(KWW), dochter van het Noorse concern Kvaerner a.s.
Im Lauf des Jahres 2000 traf die Kommission drei Entscheidungen zur deutschen Kvaerner Warnow Werft GmbH(KWW), einer Tochter der norwegischen Gruppe Kvaerner a.s.
In de loop van het jaar is Estland tot de WTO toegetreden
Im Verlauf des Jahres trat Estland der WTO bei;
bijbehorende beleidsdocumenten, die deel uitmaken van het verbeterde framework voor risicomanagement dat in de loop van het jaar is ingesteld.
Risikoausschuss begrüßt diese neuen Instrumente und zugehörigen Richtlinien als Teil des im Jahresverlauf eingeführten und verbesserten Risikomanagementsystems.
In de loop van het jaar werden informatie activiteiten over het communautaire beleid voort gezet,
Im Lauf des Jahres hat die Kommission ihre Tätigkeiten zur direkten Information über die Rechtsauffassung der Gemeinschaft fortgesetzt,
De nationale studies, die in de loop van het jaar werden afgerond, zullen het uitgangsmateriaal
Die im Verlaufe des Jahres abgeschlossenen Länderstudien werden die Grundlage für einen Europa-Bericht bilden,
Uitslagen: 446, Tijd: 0.0547

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits