De bevoegde autoriteiten stellen iedere marktdeelnemer uiterlijk op 15 november in kennis van zijn referentiehoeveelheid, eventueel aangepast met de overeenkomstig lid 3 vastgestelde coëfficiënt.
Die zuständigen einzelstaatlichen Behörden teilen jedem Marktbeteiligten spätestens am 15. November seine gegebenenfalls um den Anpassungskoeffizienten gemäß Absatz 3 berichtigte Referenzmenge mit.
Bij actieve deelname wordt een waarnemer gestuurd een fa-brikant, een marktdeelnemer of een normendeskundige.
Eine aktive Beteiligung setzt voraus, dass ein Beobachter ent-sandt wird ein Hersteller, Wirtschaftsteilnehmer oder Nor-mungsingenieur.
Deze marktdeelnemer kan de overeenkomstig de eerste alinea verkregen documenten gebruiken om te voldoen aan het bepaalde in lid 1;
Der Betreiber kann die nach Unterabsatz 1 erhaltenen Dokumente dazu verwenden, den Verpflichtungen nach Absatz 1 nachzukommen;
Iedere marktdeelnemer mag voor elk contingent van het geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen(Taric)(hierna"het contingentnummer") slechts één enkele certificaataanvraag indienen.
Jeder Marktteilnehmer kann nur einen Lizenzantrag für dieselbe Kontingentnummer aus dem Integrierten Tarif der Europäischen Gemeinschaften(TARIC)(nachstehend:"Kontingentnummer") stellen.
De marktdeelnemer geeft de controleorganisatie voor de inspectie toegang tot de eenheid
Das Unternehmen gewährt der Kontrollstelle zu Inspektionszwecken Zugang zu der Betriebseinheit
De marktdeelnemer zorgt ervoor dat alle passende corrigerende
Der Wirtschaftsakteur gewährleistet, dass für sämtliche betreffenden Düngeprodukte mit CE-Kennzeichnung,
Het stadium waarin het onderzoek zich bevindt, naar gelang het om een marktdeelnemer A of B gaat;
Den Stand der Ermittlungen, je nachdem, ob es sich um einen Marktbeteiligten A oder B handelt.
Elke door de nationale autoriteiten vastgestelde maatregel wordt onmiddellijk ingetrokken of gewijzigd als de marktdeelnemer aantoont dat hij doeltreffende corrigerende actie heeft ondernomen.
Jede von den nationalen Behörden erlassene Maßnahme wird umgehend zurückgenommen oder geändert, sobald der Wirtschaftsteilnehmer nachweist, dass wirksame Abhilfemaßnahmen getroffen wurden.
waar geen andere marktdeelnemer het aandeel van Siemens zo hoog[50-60][1]% schatte, vormt daarop een uitzondering.
wo kein anderer Marktteilnehmer den Anteil von Siemens auf den hohen Wert von[50-60][1]% ansetzte.
De marktdeelnemer zorgt ervoor
Der Wirtschaftsakteur gewährleistet, dass für sämtliche betroffenen Produkte,
De veilingen staan bovendien open: elke marktdeelnemer van de EU zal in om het even welke lidstaat rechten kunnen kopen.
Darüber hinaus erfolgen die Ver steigerungen offen, so dass jeder Betreiber in der EU die Möglichkeit hat, in jedem anderen Mitglied staat Rechte zu erwerben.
mag zij een inschrijver niet in aanmerking nemen ten aanzien van wie een Lid-Staat heeft medegedeeld dat het een marktdeelnemer A betreft.
selbst die Vergabe vor, so kann sie einen Bieter nicht berücksichtigen, wenn ein Mitgliedstaat ihr mitgeteilt hat, daß es sich um einen Marktbeteiligten A handelt.
Voor de kwalificatie van een schade als„normaal” is met name niet vereist dat het risico op deze schade inherent is aan de sector waarin de marktdeelnemer actief is.
Insbesondere erfordere ein gewöhnlicher Schaden nicht, dass die Gefahr seines Eintritts dem Sektor, in dem der Wirtschaftsteilnehmer tätig sei, immanent sei.
Wanneer een marktdeelnemer bij voorbeeld een cheque uitschrijft ten gunste van een andere partij, is de bank
Wenn beispielsweise ein Akteur einen Scheck zugunsten einer anderen Partei ausstellt, dann ist die Bank des Gläubigers gezwungen,
De marktdeelnemer zorgt ervoor
Der Wirtschaftsakteur gewährleistet, dass sich alle Korrekturmaßnahmen,
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文