OVERLEGGING - vertaling in Duits

Vorlage
indiening
sjabloon
presentatie
overlegging
voorstel
voorlegging
voorleggen
inzending
overleggen
vertoon
Vorlegen
indienen
voorleggen
presenteren
uitbrengen
overleggen
komen
in te dienen
voorstellen
verstrekken
opstellen

Voorbeelden van het gebruik van Overlegging in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Voor alle invoer in de Gemeenschap van de in artikel 1 genoemde producten kan overlegging van een invoercertificaat worden verlangd.
Für Einfuhren der in Artikel 1 genannten Erzeugnisse in die Gemeinschaft kann die Vorlage einer Einfuhrlizenz gefordert werden.
De overlegging geschiedt door tussenkomst van de griffier in de volgorde
Die Übermittlung erfolgt durch den Kanzler in der Ordnung
De VS eisen overlegging van een dergelijk certificaat als voorwaarde voor het binnenbrengen van de produkren van de regeling in de VS.
Die USA verlangen die Vorlage dieser Bescheinigung als Bedingung für die Einfuhr der unter die Vereinbarung fallenden Erzeugnisse in die USA.
Ten behoeve van het onderzoek kan de raad overlegging verlangen van alle stukken die op de zaak betrekking hebben.
Für die Zwecke der Ermittlungen kann der Disziplinarrat die Aushändigung sämtlicher Unterlagen verlangen, die sich auf den anhängigen Disziplinarfall beziehen.
Ten behoeve van het onderzoek kan de raad overlegging verlangen van alle stukken die op de zaak betrekking hebben.
Für die Zwecke der Ermittlungen kann der Rat die Aushändigung sämtlicher Unterlagen verlangen, die sich auf den anhängigen Disziplinarfall beziehen.
Overlegging van beide vorengenoemde documenten houdende toezegging tot logiesverstrekking vormt geen nieuwe voorwaarde voor visumafgifte.
Die Vorlage der Unterkunftsbescheinigung, von der in den beiden vorangegangenen Spiegelstrichen die Rede ist, bedeutet keine zusätzliche Voraussetzung für die Erteilung eines Visums.
De ten behoeve van deze onderzoeken gemachtigde personen oefenen hun bevoegdheden uit na overlegging van een schriftelijke machtiging waarin het onderwerp
Die zu diesen Untersuchungen bevollmächtigten Personen üben ihre Befugnisse unter Vorlage einer schriftlichen Vollmacht aus, in der Gegenstand
Tegen overlegging van het in de artikelen 17 en 18 van Verordening(EEG) nr. 3665/87 bedoelde bewijs.
Gegen Vorlage der Nachweise gemäß den Artikel 17 und 18 der Verordnung(EWG) Nr. 3665/87.
De termijnen die het scheidsgerecht voor de overlegging van memoriên(met inbegrip van het verzoekschrift
Die vom Gericht für die Einreichung von Schriftsätzen(einschließlich'der Klageschrift
Overeenkomstig amendement 15 kunnen de lidstaten bovendien een tijdelijke afmelding zonder overlegging van een bewijs van vernietiging bij een verwerker toestaan.
Ferner gibt die Abänderung 15 den Mitgliedstaaten die Möglichkeit, eine vorübergehende Abmeldung ohne die Vorlage eines Verwertungsnachweises zuzulassen.
De gegevens betreffende de passagiers worden aan de havenautoriteiten meegedeeld door overlegging van de lijst van opvarenden.
Die Meldung der Passagiere erfolgt durch Einreichung einer Liste der an Bord befindlichen Personen bei den Hafenbehörden.
Voor de toegang tot de vergaderingen van de Samenwerkingsraad is overlegging van een laissez-passer vereist.
Für den Zugang zu den Tagungen des Kooperationsrates ist die Vorlage eines Einlassscheins erforderlich.
namelijk overlegging van een rekening of van een ander bewijsstuk.
nämlich die Vorlage einer Rechnung oder eines stattdessen ausgestellten Belegs.
In juli 1994 verstrekten de Spaanse autoriteiten een eerste reeks documenten betreffende de hydrologie van Navarra en een tijdschema voor overlegging van de rest van de gevraagde informatie.
Im Juli 1994 legten die spanischen Behörden eine erste Dokumentation zur Hydrologie von Navarra sowie einen Zeitplan für die Einreichung der übrigen angeforderten Informationen vor.
het voordeel van de steun in het kader van de specifieke voorzieningsregeling wordt toegekend tegen overlegging van een certificaat.
Gewährung der Beihilfe im Rahmen der besonderen Versorgungsregelung ist an die Vorlage einer Lizenz gebunden.
In afwijking van lid 2 kunnen de lidstaten de exporteurs bij de bevoorrading van platforms van overlegging van het leverantiebewijs vrijstellen, wanneer het een levering betreft.
Abweichend von Absatz 2 können die Mitgliedstaaten bei einer Bevorratungslieferung an Plattformen die Ausfuhr von der Vorlage der Bescheinigung über die Lieferung an Bord befreien, wenn es sich um eine Lieferung handelt.
Een aanspraak op garantie kan door HTS enkel worden aanvaard mits gerechtvaardigde klacht samen met overlegging van de originele factuur en de oorspronkelijke goederen.
Ein Gewährleistungsanspruch kann durch HTS nur angenommen werden bei gerechtfertigter Mängelrüge in Kombination mit der Vorlage der Original-Rechnung und der Original-Ware.
in andere specifieke communautaire wetgeving kan worden bepaald dat de oorsprong van goederen moet worden aangetoond door overlegging van een document.
in anderen besonderen Gemeinschaftsregelungen kann vorgesehen werden, daß der Ursprung der Waren durch die Vorlage einer Unterlage nachzuweisen ist.
Het kantoor van vertrek kan ontheffing verlenen van de verplichting tot overlegging van dit document bij het vervullen van de formaliteiten.
Die Abgangsstelle kann auf die Vorlage dieses Papiers bei Zollabfertigung verzichten.
Overlegging van een verslag aan de Commissie betreffende de structurele
Der Kommission einen Bericht über die Struktur und sonstige Maßnahmen vorzulegen, die auf regionaler, nationaler
Uitslagen: 304, Tijd: 0.0539

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits