PLAKTE - vertaling in Duits

klebte
plakken
lijmen
kleven
lijm
zitten
plak
hangen
verlijming
bonding
vast
klebt
plakken
lijmen
kleven
lijm
zitten
plak
hangen
verlijming
bonding
vast

Voorbeelden van het gebruik van Plakte in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Hij plakte zijn mond af, en plaatste een wapen in zijn hand,
Er klebte seinen Mund zu, gab ihm eine Waffe in die Hand
Hij plakte die diamanten op mij en zei dat Angela zou sterven
Er klebte mir die Diamanten an und sagte, Angela sei tot,
drukte het af op een Epson-printer, met wateroplosbare inkt, plakte het tegen de muur en gooide er een emmer water tegenaan.
ich druckte sie auf einem Epson-Drucker mit wasserlöslicher Tinte, klebte sie an die Wand und warf einen Eimer Wasser hinterher.
de broek bleef de hele dag nat. Het zand plakte aan mijn billen en mijn benen waren geïrriteerd.
Wolle von Morgens bis Abends feucht der Sand klebte am Hintern aber vor allem war ich zwischen den Beinen ständig wund.
Glen zei dat hij een gekopieerd label in een goedkope viool plakte en hem met schoensmeer insmeerde.
Der Typ klebte eine Label-Fotokopie in die billige Geige und rieb sie mit Schuhcreme ein.
Het is de klimop die aan een pakhuis van een kanaal in Otaru plakte. Camera.
Es ist der Efeu, der in Otaru an einem Lagerhaus eines Kanals klebte. Kamera.
Ik verzamelde dan de kakkerlakken en plakte ze op een stuk karton.
Ich sammelte die Kakerlaken, klebte sie auf einen Flipchart und brachte diese
Het is hét van hout standbeeld van hét olifants welk het gebouw van Hase-dera Tempel op plakte.
Es ist die hölzerne Statue vom Elefanten, der am Gebäude des Hase-dera Temple klebte.
De plaatjes die Anne op de muur van haar kamer plakte, geven inzicht in haar interesses.
Die Bilder, die Anne an die Wände ihres Zimmers klebte, ermöglichen einen Einblick in ihre Interessen.
Te zien hoe je slijmerige slangentong aan je verhemelte plakte Dank je.- Behalve dat het vreselijk was… en je gezicht als een zieke koe.
Wie bei einer kranken Kuh… Furchtbar war nur, Danke. deine schleimige Schlangenzunge am Gaumen kleben zu sehen.
Ik bedoel mijn, tafel. Terwijl Tiffany zeurde over het uitgestelde examen plakte jij het blaadje onder Izzy's.
Ich meine, unter meinen Tisch geklebt. Während Tiffany wegen der verschabenen Prüfung iamm arte, haben Sie den Spickzettel unter Izzys.
Iedereen die zelfs maar een postzegel op een envelop plakte, uit zijn naam. Ik wil ze dood zien.
Alle, die je eine Briefmarke auf einen Umschlag an ihn geklebt haben, sie sollen sterben.
Voor een optreden in Top of the Pops plakte een grimeuse glinsterende sterretjes op Bolans gezicht.
Für einen Auftritt in der populären Fernsehsendung Top of the Pops klebte sich Bolan glitzernde Sternchen ins Gesicht.
op de aluminiumpensionair maar geplakt door ons octrooi plakte contactdoos; een schroevedraaier is nooit nodig;
auf den Aluminiuminternatsschüler aber gehaftet durch unseren Patent gehafteten Sockel; ein Schraubenzieher ist nie erforderlich;
je vader een paar op jouw rug plakte.
dein Vater dir ein Paar auf den Rücken gepackt hätte.
En trok hem zijn pak aan. en plaatste een wapen in zijn hand, Billy. Hij plakte zijn mond af.
Billy. und packte ihn in seinen Anzug. Er klebte seinen Mund zu, gab ihm eine Waffe in die Hand.
Plakte Randy's vrouw van alles onder haar oksels.
Schmierte sich Randys Frau irgendetwas unter die Achseln.
Niet plakte poosje het deel van zomen
Nicht geklebt bis wird der Teil der Kanten
De plakken worden verhit in gasgestookte ovens tot een temperatuur van ca.
Die Brammen werden in gasgeheizten Oefen auf eine Temperatur von etwa 1 25O0 C vorgewärmt.
Met plakdrukkers worden de plakken in de laadzone gedrukt.
Von BrammendrUckern werden die Brammen in die Einsatzzone gedrückt.
Uitslagen: 48, Tijd: 0.0388

Plakte in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits