POSTE - vertaling in Duits

poste
post
functie
baan
positie
zetten
wachtpost
plaatsen
te posten
buitenpost
te plaatsen
Post
postkantoor
bericht
mail
posterijen
brief
postdiensten
postete
post
functie
baan
positie
zetten
wachtpost
plaatsen
te posten
buitenpost
te plaatsen

Voorbeelden van het gebruik van Poste in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Vermeende steun ten behoeve van Sécuripost, een dochteronderneming van la Poste die actief is in de sector vervoer van fondsen.
Mutmaßliche Beihilfen an Sécuripost, einer im Bereich Geldtransport tätigen Tocher der Post.
La Poste en L'Équipe.
La Poste und L'Équipe angesiedelt.
De vennootschap Chronopost, die tot 1 januari 1995 over een exclusieve toegang tot het net van La Poste beschikte, concentreerde zich op de nationale snelpost.
Die Chronopost, die bis zum 1. Januar 1995 einen ausschließlichen Zugang zum Netz der Post hatte, konzentrierte sich auf den inländischen Expresszustelldienst.
Steunmaatregel nr. C 43/06(ex N 410/06& NN 42/06)- Hervorming van de financieringswijze van de pensioenen van de overheidsambtenaren van La Poste.
Staatliche Beihilfen C 43/06(ex N 410/06& NN42/06)- Finanzierungsreform für die Ruhegehälter der bei La Poste beschäftigten Beamten.
de door SFMI voor de steun van La Poste betaalde vergoeding niet overeenkwam met de normale marktvoorwaarden.
die Vergütung, die die SFMI der Post für diese Unterstützung gezahlt habe, nicht den normalen Marktbedingungen entspreche.
de maatregelen in kwestie La Poste niet bevoordelen in vergelijking met haar concurrenten.
die in Rede stehenden Maßnahmen La Poste keinen Vorteil gegenüber ihren Konkurrenten verschaffen.
In de tweede plaats kon niet worden vastgesteld, welke andere vaste kosten met het gebruik van het net van La Poste door SFMI-Chronopost gepaard gingen
Zweitens lasse sich nicht bestimmen, ob es andere Festkosten der Post bei der Nutzung des Postnetzes gebe,
Consignia en La Poste(F), die soms"superposts" worden genoemd.
Consignia und La Poste(F), die zuweilen als“Superpost” bezeichnet werden.
La Poste', die in het kader van een wettelijk monopolie in de sector van de gewone postdienst werkzaam[is],[was]
La Poste, die im Rahmen eines gesetzlichen Monopols im Bereich des allgemeinen Zustelldienstes tätig ist,
de Franse La Poste, om twee voorbeelden te noemen, verzetten zich tegen
die französische La Poste, um nur zwei Beispiele zu nennen,
Dankzij deze berekeningen[kon La Poste] een raming maken van de reële kosten van hun logistieke bijstand.”.
Diese Berechnungen ermöglichten es der Post, die Istkosten ihrer logistischen Unterstützung zu schätzen.“.
La Poste heeft als doelstelling om haar CO2-uitstoot te verminderen met 20% per gediend adres
La Postes Ziel ist es, die CO2-Emissionen um 20% pro belieferten Haushalt zu reduzieren
de overdracht van Postadex aan SFMI-Chrono-post door La Poste geen staatssteun vormde.
die Übertragung von Postadex auf die SFMI-Chronopost durch die Post keine staatliche Beihilfe darstelle.
Hij was aan u gericht… maar hij wou 'm poste restante verzenden naar het postkantoor op Folkungagatan 4.
Du solltest den bei der Post in der Folkungagatan 4 abholen.
Verzoeksters zullen hun eigen kosten dragen alsook die van de Commissie en Poste Italiane SpA.
Die Kla¨gerinnen tragen ihre eigenen Kosten sowie die Kosten der Kommission und der Poste Italiane SpA.
Twee mensen poste net op één van je website's dat ze je hier zagen joggen.
Dass sie Sie gerade hier durchlaufen sahen. Zwei Leute posteten gerade auf einer Ihrer Websites.
In deze omstandigheden is het volstrekt onmogelijk de situatie van La Poste te vergelijken met die van een particuliere groep ondernemingen die niet in een gereserveerde sector werkzaam zijn,
Da es unmöglich ist, die Situation der Post mit der einer privaten Unternehmensgruppe zu vergleichen, die keine Monopolstellung hat, sind die zwangsläufig hypothetischen‚normalen Marktbedingungen' daher anhand der verfügbaren objektiven
de Commissie tenminste had moeten nagaan, of de door La Poste ontvangen tegenprestatie vergelijkbaar was met die welke zou zijn verlangd door een niet in een gereserveerde sector opererende particuliere holding of particuliere groep ondernemingen.
die Kommission hätte zumindest untersuchen müssen, ob die von der Post empfangene Gegenleistung mit derjenigen vergleichbar gewesen sei, die eine private Finanzgesellschaft oder eine private Unternehmensgruppe gefordert hätte, die keine Monopolstellung habe.
Wat het tweede onderdeel van het middel van La Poste betreft, stelt Ufex dat het geen nieuw middel was, maar dat zij het had
Was den zweiten Teil des Vorbringens der Post betreffe, so sei das Angriffsmittel der UFEX keineswegs neu gewesen,
Op grond van deze redenen ben ik niet van mening dat La Poste ten tijde van de omzetting van Postadex in een dochteronderneming de waarde van Postadex heeft afgestaan aan SFMI-Chronopost.
Aus allen diesen Gründen bin ich nicht der Meinung, dass die Post zum Zeitpunkt der Umwandlung von Postadex in eine Tochtergesellschaft der SFMI-Chronopost den Wert von Postadex überlassen hat.
Uitslagen: 136, Tijd: 0.0471

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits