PROGRAMMA VAN DEN HAAG - vertaling in Duits

haager Programm
haags programma
programma van den haag
durch das programm von den haag
haager Programms
haags programma
programma van den haag

Voorbeelden van het gebruik van Programma van den haag in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In het kader van het programma van Den Haag heeft de Europese Raad de Commissie verzocht voor eind 2005 met een voorstel te komen voor een gemeenschappelijke Europese aanpak van de legale immigratie met economische motieven.
Im Rahmen des Haager Programms hat der Europäische Rat die Kommission aufgefordert, bis Ende 2005 einen Vorschlag für einen gemeinsamen europäischen Ansatz der legalen Zuwanderung aus wirtschaftlichen Gründen vorzulegen.
zonder adequate financiering de maatregelen in het programma van Den Haag niet uitgevoerd kunnen worden;
es ohne ausreichende Finanzmittel nicht möglich ist, die im Haager Programm vorgesehenen Maßnahmen durchzuführen;
de Commissie voor de tenuitvoerlegging van het programma van Den Haag vormde een scharniermoment voor de ontwikkeling van een beleid inzake vrijheid,
der Kommission zur Umsetzung des Haager Programms stellte einen wichtigen Schritt zur Stärkung des Raumes der Freiheit,
het hoogste niveau in het Verdrag van Amsterdam, in het Toetredingsverdrag en in het Programma van Den Haag.
im Beitrittsvertrag und im Haager Programm auf höchster politischer Ebene eingegangen wurden.
een gezamenlijke aanpak voor versoepeling van de visumplicht, zoals voorzien in het Programma van Den Haag dat in november 2004 werd goedgekeurd.
sich die Kommission und die Mitgliedstaaten auf ein gemeinsames Konzept zur Visaerleichterung gemäß dem im November 2004 verabschiedeten Haager Programm.
De Europese Commissie heeft op 10.5.2005 aan de Raad een voorstel voorgelegd voor een actieplan dat het instrument moet zijn om het Programma van Den Haag(Hague Programme)
Die Europäische Kommission hat dem Rat am 10. Mai 2005 einen Aktionsplan zur Umsetzung des Programms von Den Haag(Hague Programme)
1999 werd vastgesteld en bevestigd werd in het programma van Den Haag;
1999 in Tampere vom Europäischen Rat vorgegeben und durch das Programm von Den Haag bestätigt;
In twee mededelingen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het programma van Den Haag die ik in 2006 en juli 2007 aan de Commissie heb voorgelegd, heb ik mijn standpunten met betrekking tot de lacunes in de rechtsbevoegdheid van het Hof op het vlak van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid medegedeeld.
Meine Meinung zu den Lücken hinsichtlich der Zuständigkeit des Gerichtshofs im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts habe ich in zwei Mitteilungen an die Kommission im Jahr 2006 und im Juli 2007 über die Umsetzung des Haager Programms zum Ausdruck gebracht.
veiligheid en rechtvaardigheid27, dat in het programma van Den Haag is vastgelegd.
der Freiheit und der Sicherheit27, wie er durch das Programm von Den Haag geschaffen werden soll.
verwezenlijking van de prioriteiten van het zogenoemde programma van Den Haag voor de totstandkoming van een Europese ruimte van vrijheid,
Verwirklichung der Prioritäten des so genannten Haager Programms zur Schaffung eines Raums der Freiheit,
Merkt op dat hindernissen voor de integratie van onderdanen van derde landen actief uit de weg moeten worden geruimd, zoals in het programma van Den Haag wordt verklaard,
Stellt fest, wie dies im Haager Programm erklärt wird, dass Integrationshindernisse für Drittstaatsangehörige beseitigt werden müssen, und fordert, dass die Integrationspolitik in den verschiedenen Mitgliedstaaten
Is ingenomen met de nadruk die met het programma van Den Haag wordt gelegd op het garanderen van de fundamentele rechten, minimale procedurele waarborgen
Begrüßt, dass im Haager Programm der Nachdruck auf die Gewährleistung der Grundrechte, der Mindestnormen für Verfahrensgarantien und des Zugangs zur Justiz gelegt wird;
samenwerking in civielrechtelijke en handelsrechtelijke zaken op dit moment bezig houdt met het programma van Den Haag van 2004 en met het actieplan op basis daarvan uit 2005.
Zusammenarbeit in Zivil- und Handelssachen der Rat derzeit die vom Haager Programm 2004 und dem dazu ergangenen Aktionsplan 2005 in Aussicht genommenen Vorhaben verfolgt.
Het programma van Den Haag voor de bevordering van vrijheid,
Das Haager Programm zur Stärkung von Freiheit,
Het CvdR steunt de belangrijkste richtsnoeren van het programma van Den Haag inzake de versterking van de vrijheid
Unterstützt die Leitvorgaben des Haager Programms im Hinblick auf die Stärkung von Freiheit,
veiligheid en recht Het programma van Den Haag.
Sicherheit und Recht"Haager Programm.
Het programma van Den Haag en de veiligheid 2005-2010.
Das Haager Programm und die Sicherheit 2005-2010.
veiligheid en rechtvaardigheid: het programma van Den Haag.
der Sicherheit und des Rechts: das Haager Programm.
Het nieuwe Programma van Den Haag uit 2004 ontbeert een visie voor de toekomst.
Dem neuen Haager Programm von 2004 mangelt es an einer Zukunftsvision.
Deze eis wordt expliciet vermeld in het programma van Den Haag, evenals de registratie van testamenten.
Dies wird ebenso wie die Registrierung von Testamenten im Haager Programm ausdrücklich gefordert.
Uitslagen: 71, Tijd: 0.0326

Programma van den haag in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits