PROGRESS-PROGRAMMA - vertaling in Duits

Programm PROGRESS
progress-programma
Programms PROGRESS
progress-programma
progress-programms
progress-programma
progress-programm
progress-programma

Voorbeelden van het gebruik van Progress-programma in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het Progress-programma heeft"moeilijk meetbare" doelstellingen
Das Programm Progress hat"schwer messbare" Ziele
Het Progress-programma heeft"moeilijk meetbare" doelstellingen
Das Programm Progress hat"schwer messbare" Ziele
Het communautair Progress-programma is een zeer belangrijk instrument voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de agenda van Lissabon op het gebied van de werkgelegenheid
Das Gemeinschaftsprogramm PROGRESS ist ein außerordentlich wichtiges Instrument, um die Ziele der Lissabon-Strategie im Bereich der Beschäftigungs-
Overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord en onder druk van het Europees Parlement is een aanvullend bedrag van 114 miljoen euro aan het PROGRESS-programma toegewezen.
Im Rahmen der Interinstitutionellen Vereinbarung von 2006 und auf Druck des Europäischen Parlamentes wurden die PROGRESS-Mittel um 114 Mio. EUR aufgestockt.
De EU zal zo nodig steun verlenen via het communautair actieprogramma ter bestrijding van discriminatie en- na 2007- via het Progress-programma.
Soweit angebracht wird im Rahmen des Aktionsprogramms der Gemeinschaft zur Bekämpfung von Diskriminierungen und, nach 2007, im Rahmen des Programms PROGRESS EU-Unterstützung bereitgestellt.
Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, wij moeten niet spreken over Progress-programma, maar over Progress-programma's, die, naar Europa hoopt,
Herr Präsident, Herr Kommissar! Wir sollten nicht über das Programm PROGRESS, sondern über die Programme für den Fortschritt reden,
Dat men dan toch probeert om het Progress-programma erdoor te drijven,
Wenn jetzt dennoch versucht wird, das Programm PROGRESS durchzusetzen, dessen Kosten von 2007
In het bijzonder zou ik graag willen benadrukken dat het welslagen van het Progress-programma in hoofdzaak afhankelijk is van het bedrag dat ervoor wordt uitgetrokken
Besonders unterstreichen möchte ich, dass der Erfolg des Programms PROGRESS wesentlich davon abhängt, wie viel Mittel hierfür zur Verfügung gestellt werden, und dass ganz eindeutig der
Voorts zal de Commissie via het PROGRESS-programma trans-Europese bottom-up initiatieven ondersteunen die tot doel hebben de vrijwillige kwaliteitsnormen en de uitwisseling van ervaringen te ontwikkelen en zal zij de opleiding van overheidsdiensten in het kader van overheidsopdrachten bevorderen.
Über das Programm PROGRESS sollen darüber hinaus von der Basis ausgehende europaweite Initiativen zur Entwicklung von Qualitätsstandards und zur Intensivierung des Erfahrungsaustauschs gefördert werden.
In deze in sociaal en economisch opzicht moeilijke periode zou het Commissievoorstel om een andere bestemming te geven aan 100 miljoen euro van de begroting van het Progress-programma een onbevredigende oplossing zijn,
In dieser sozial und wirtschaftlich schwierigen Zeit wäre der Vorschlag der Kommission, 100 Mio. EUR vom Haushaltsplan des Programms PROGRESS umzuverteilen, eine unbefriedigende Lösung, da dies die soziale
Het EESC vraagt zich echter af of de herschikking van de middelen en de daarmee gepaard gaande steunvermindering geen ernstige nadelige gevolgen zullen hebben voor de efficiëntie en reikwijdte van het PROGRESS-programma.
Allerdings hat der Ausschuss Zweifel, ob die Umwidmung der Mittel und die damit verbundene Mittelkürzung für PROGRESS nicht erhebliche Auswirkun gen auf die Effizienz und die Reichweite des PROGRESS-Programms haben wird10.
We hebben van meet af aan gezegd dat het Progress-programma in geen geval in gevaar mag worden gebracht,
Von unserer Seite aus haben wir von Beginn daran festgehalten, dass das Programm PROGRESS in keiner Weise gefährdet werden darf,
Ik hoop daarom dat we er dankzij het Progress-programma in zullen slagen om die situatie in de loop van de volgende zeven jaar te verbeteren.
Heimatland ein besonderes Problem, und ich hoffe, dass es uns mithilfe des Programms PROGRESS gelingen wird, an dieser Situation in den nächsten sieben Jahren etwas zu ändern.
Ik ben hier heel duidelijk over geweest: deze campagne strookt niet met het Progress-programma en strookt niet met het projectvoorstel dat door de Hongaarse autoriteiten bij de diensten van de Commissie is ingediend.
Ich habe das klargestellt: Diese Kampagne steht nicht im Einklang mit dem Programm PROGRESS, und sie entspricht nicht dem Projektvorschlag, den die ungarischen Behörden bei den Kommissionsdiensten eingereicht haben.
Het Parlement was zelfs in staat deze middelen beschikbaar te stellen zonder aan het Progress-programma te komen in 2010.
gleich zu Beginn des Jahres 2010 ermöglichen wird, ohne das Programm PROGRESS 2010 anzutasten.
Er moet niet worden getornd aan het Progress-programma, dat gericht is op de kwetsbaarste groepen, en het is de gezamenlijke verantwoordelijkheid van de lidstaten
Wir müssen am Programm Progress, das auf die am meisten gefährdeten Gruppen abzielt, festhalten, und die Mitgliedstaaten und die Europäische Union sind gemeinsam verantwortlich,
dit geld niet uit het Progress-programma komt, dat in het leven is geroepen om kwetsbare mensen te helpen,
dass die Gelder nicht aus dem Programm Progress stammen, das bedürftigen Menschen helfen soll, sondern dass das Instrument für
In het uit 2006 daterende Progress-programma voor werkgelegenheid en maatschappelijke solidariteit wordt voorgesteld scoreborden voor de Europese sociale situatie in te voeren, om de nationale situaties te kunnen vergelijken.
Im Programm Progress für Beschäftigung und soziale Solidarität aus dem Jahre 2006 wurde im Hinblick auf die Vergleichbarkeit zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten die Schaffung von Anzeigern für die soziale Lage in Europa empfohlen.
Bij de tussentijdse evaluatie van het Progress-programma(2007-2013) werd geconcludeerd
Die Zwischenevaluierung des Programms Progress(2007-2013) kam zum Ergebnis,
De Raad nam ook een besluit aan(3/10 + 6779/10 + 6779/10 COR 2 + 6779/10 ADD 1) tot wijziging van het Progress-programma dat de nieuwe faciliteit deels zal financieren, terwijl de rest
Der Rat nahm außerdem einen Beschluss zur Änderung des Programms Progress(3/10+ 6779/10+ 6779/10 COR 2+ 6779/10 ADD 1) an, über das das neue Instrument in Teilen finanziert würde,
Uitslagen: 65, Tijd: 0.037

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits