RAILS - vertaling in Duits

Schienen
spoor
rail
spalk
spoorwegen
trein
spoorvervoer
spoorwegvervoer
railvervoer
brace
lijkt
Gleisen
spoor
perron
rails
volgen
Rails
Kurs
cursus
koers
les
klas
vak
college
richting
kuur
parcours
wisselkoers
Strecke
route
traject
lijn
spoorlijn
weg
waaier
baan
afstand
spoor
parcours
Spur
spoor
aanwijzing
teken
aanknopingspunt
track
hielen
rijstrook
trail
parcours
gevonden
Griff
handvat
viel
grip
greep
handgreep
hand
pakte
hendel
orde
hengsel
richtigen Weg
Weg gebracht
gang brengen
weg brengen
weg helpen
gang zetten
Gleise
spoor
perron
rails
volgen
Schiene
spoor
rail
spalk
spoorwegen
trein
spoorvervoer
spoorwegvervoer
railvervoer
brace
lijkt
Gleis
spoor
perron
rails
volgen

Voorbeelden van het gebruik van Rails in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
En steeds weer op de rails kan heel moeilijk met deze storingen.
Und immer wieder auf den richtigen Weg kann sehr schwierig mit diesen Störungen.
Weer op de rails, denk ik.
Wieder auf Kurs, denke ich.
Klam. Langzaam langs de rails.
Klamm. Langsam an den Rails.
Dit pakket staat nu op de rails.
Das ist nun auf den Weg gebracht.
Krijg TM weer op de rails.
TM wieder in die Spur.
Het is verboden zich op de rails te begeven.
Es ist verboten, auf den Gleisen zu sein.
Mijn trein maakt z'n eigen rails.
Mein Zug hat eigene Schienen.
Ik zet mijn leven weer op de rails.
Ich bekomme mein Leben wieder in den Griff.
Europa weer op de rails zetten- de participatiedemocratie moet leiden tot een gemeenschappelijke visie.
Europa wieder auf den richtigen Weg bringen- eine gemeinsame Vision durch partizipative Demokratie.
Huur Choong in om Issume… weer op de rails te krijgen.
Choong sollte Issume wieder auf Kurs bringen.
Haar gerevitaliseerd en zet weer op de rails.
Haar revitalisiert und wieder in der Spur.
Hij hoort op de rails te staan.
Der soll doch auf den Gleisen stehen.
Ze liggen bij de rails.
Sie sind bei den Schienen.
En ik hoop dat je je leven weer op de rails krijgt.
Ich hoffe, du bekommst dein Leben in den Griff.
De rails staat zo onder stroom!
Die Gleise stehen gleich unter Strom!
Jaar van Penny terug op de rails!
Pennys Jahr ist wieder auf dem richtigen Weg!
Tenslotte, mijn leven staat weer op de rails.
Das Leben ist endlich wieder in der Spur.
Er loopt 'n kind op de rails.
Ein Kind auf den Gleisen!
Jullie trekken 'm zo uit de rails.
Du reißt sie gleich aus den Schienen.
Zet je leven op de rails.
Krieg dein Leben in den Griff.
Uitslagen: 508, Tijd: 0.0742

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits