STRIJKT - vertaling in Duits

bügelt
strijken
hangers
persen
tempels
beugels
strijkresultaat
streicht
schrappen
schilderen
verven
halen
annuleren
strepen
verwijderen
intrekken
veegt
grappen
glättet
glad
plat
gladmaken
gladstrijken
smoothing
effenen
strijken
straighten
bügeln
strijken
hangers
persen
tempels
beugels
strijkresultaat
bügelst
strijk

Voorbeelden van het gebruik van Strijkt in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik ken geen andere pastoor die z'n bijbel strijkt.
Er ist der erste Pastor, mit dem ich je arbeitete, der seine Bibel bügelt.
U strijkt de winst op, de rest boeit u niet.
Sie streichen die Vorteile ein, der Rest geht Sie nichts an.
Ze vindt het fijn, als je door haar haren strijkt en haar voeten wrijft.
Sie mag es, wenn du durch ihr Haar streichst und ihre Füße reibst.
De vlinder strijkt niet neer… op een gesloten vuist.
Der Schmetterling landet nicht auf der Faust.
Wie strijkt er nu zijn bank?
Wer bügelt ihre Couch?
Je strijkt over haar haar en ze fluistert, Amore.
Du streichst ihr durchs Haar und sie wispert: Amore.
Wanneer je strijkt, begin dan met een lage temperatuur.
Beginnen Sie beim Bügeln mit der niedrigsten Temperatur.
Je vader strijkt zijn shirts niet.
Und Papa fängt nicht mehr an, seine Hemden zu bügeln.
Maar als we mensensmokkelaars betrappen strijkt hij wel met de eer.
Heimst er als Erster den Ruhm ein. Aber ertappen wir Menschenhändler auf frischer Tat.
Strijkt u de rest op?
Kassieren Sie ihr den Rest?
U strijkt te hard.
Eure Bogenstriche sind zu stark.
Trots strijkt de regen over de rotsen.
Stolz fegt der Regen über die Klippen.
Ze strijkt lakens.
Sie bügelt ihre laken.
Ze strijkt de vlag.
Sie streicht ihre Flagge.
Trots strijkt de regen over de rotsen rustig glijdt hij door de bomen.
Stolz fegt der Regen über die Klippen Ruhig gleitet er durch die Bäume dahin.
zijn arm per ongeluk langs mijn borst strijkt.
sein Arm aus Versehen meine Brust streift.
Het is bovennatuurlijk. Alsof de dood langs m'n benen strijkt.
Als würde der Tod an meinen Beinen reiben.
Hij sprak over het gebaar waarmee je je haar naar achteren strijkt.
Er erzählte auch von der edlen Geste, mit der du dir das Haar zurück streichst.
Als het goed gaat, strijkt u met de eer.
Geht es gut, bekommen Sie Medaillen.
Ik vraag mij af of zij Chaucer reciteert terwijl ze haar man's overhemd strijkt.
Während sie die Hemden ihres Mannes bügelt? Ich frage mich, ob sie wohl Chaucer zitiert.
Uitslagen: 62, Tijd: 0.0662

Strijkt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits