VEREENVOUDIGING VAN DE PROCEDURES - vertaling in Duits

Verfahrensvereinfachung
vereenvoudiging van de procedures
Erleichterung der Verfahren
Verfahren zu vereinfachen
procedures te vereenvoudigen
vereenvoudiging van de procedures
Vereinfachung der Modalitäten
Vereinfachung der Rechtsetzungsverfahren

Voorbeelden van het gebruik van Vereenvoudiging van de procedures in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het Comité staat positief tegenover vereenvoudiging van de procedures en het instellen van centrale contactpunten voor dienstverleners.
Die Verfahren zu vereinfachen und eine einheitliche Anlaufstelle für Dienst leister zu schaffen, ist zu begrüßen.
Het Comité staat volledig achter het streven van de Gemeenschap om met deze herziening ook tot een vereenvoudiging van de procedures te komen.
Der Ausschuß befürwortet nachdrücklich die Bestrebungen der Gemeinschaft, daß mit dieser Revision auch eine Vereinfachung des Verfahrens erreicht werden soll.
Vereenvoudiging van de procedures voor de toekenning van subsidies in het kader van diverse meerjarenprogramma's.
Vereinfachung der Verfahrensregeln bezüglich der Gewährung von Beihilfen im Rah men bestimmter mehrjähriger Programme.
De Europese Raad in december heeft voorstellen ondersteund voor"de vereenvoudiging van de procedures en een snellere uitvoering van de in het kader van het Cohesiefonds
Der Europäische Rat vom Dezember unterstützte Vorschläge zur'Vereinfachung von Verfahren und schnelleren Durchführung von Programmen,
Ten tweede moeten wij verwarring vermijden: de vereenvoudiging van de procedures moet de overheidsdiensten in staat stellen sneller in te spelen op nieuwe situaties.
Zweitens ist zu vermieden, daß Verwirrung gestiftet wird: Durch die Vereinfachung der Verfahren muß die Zeit für eine Reaktion der Verwaltungen auf die neuen Situationen verkürzt werden.
Vereenvoudiging van de procedures en regels om toegang te krijgen tot financiering,
Eine Vereinfachung der Verfahren und Regeln für den Zugang zu Mitteln aus EU-Fonds
Vereenvoudiging van de procedures moet bovenaan de agenda van zowel de Commissie als de beheersautoriteiten in de lidstaten staan.
Oberstes Gebot sowohl für die Kommission als auch für die Verwaltungsbehörden der Mit gliedstaaten muss die Vereinfachung der Verfahren sein.
Wat wij willen, is vereenvoudiging van de procedures, integratie van de samenwerkingscyclus,
Wir fordern daher eine Vereinfachung der Verfahren, die Einbeziehung des Kooperationszyklus,
We dienen te streven naar vereenvoudiging van de procedures en naar wederzijdse erkenning van de toelating en aanwending van een
Der Schwerpunkt muss auf das Vereinfachen der Verfahrensweisen und auf die gegenseitige Anerkennung der Genehmigung eines bestimmten Produkts
Het voorstel draagt bij tot een verduidelijking en vereenvoudiging van de procedures voor de toekenning van bijstand en verlicht de administratieve lasten.
BAR_ Der Vorschlag trägt zur Verdeutlichung und Vereinfachung von Verfahren für die Zuschussgewährung und zur Minderung der Verwaltungslasten bei. _BAR_ E-15040 _BAR_ _BAR.
De vereenvoudiging van de procedures voor de indienststelling van rollend materieel maakt het mogelijk het spoorwegvervoer concurrerender te maken.
Durch eine Vereinfachung der Verfahren zur Inbetriebnahme von Fahrzeugen kann der Schienenverkehr wettbewerbsfähiger gestaltet werden.
Deze maatregelen zijn in overeenstemming met de beginselen die zijn vastgesteld met het oog op de vereenvoudiging van de procedures voor het buitenlandse handelsverkeer.
Diese Maßnahme steht mit den Grundsätzen, die zur Vereinfachung der Verfahren für im Außenhandel tätige Unternehmen festgelegt wurden.
In volledige overeenstemming met de conclusies van het Europees Parlement over het Zesde jaarverslag ziet het Comité de vereenvoudiging van de procedures als een prioriteit.
In voller Übereinstimmung mit den Schlußfolgerungen des Parlaments zum Kom missionsbericht erklärt der Ausschuß, daß die Vereinfachung der Verfahrensweisen Vorrang haben muß.
de Commissie naar deregulering, vermindering van de bureaucratie en vereenvoudiging van de procedures.
Entbürokratisierung und Vereinfachung von Verfahrensabläufen noch vereinbar ist;
Om de administratieve lasten voor bedrijven te verlichten zal de vereenvoudiging van de administratieve procedures worden voortgezet.
Um die Verwaltungslast der Unternehmen weiter zu reduzieren, sollen bürokratische Verfahren vereinfacht werden.
complementariteit van de verschillende fondsen en vereenvoudiging van de procedures.
Komplementarität der einzelnen Fonds sowie vereinfachte Verfahren anstreben.
Schriftelijk.-(DE) Het verslag beoogt een vereenvoudiging van de procedures en een vermindering van de kosten.
Schriftlich.- Der Bericht zielt auf die Vereinfachung der Verfahren und eine Verringerung der Kosten ab.
van de Commissie beoordelen, en ons niet bezighouden met bijvoorbeeld een ander belangrijk onderwerp zoals de vereenvoudiging van de procedures.
der Kommission befinden und uns nicht mit einem anderen wichtigen Thema wie zum Beispiel der Verfahrensvereinfachung befassen sollten.
De Raad heeft een verordening goedgekeurd ter vereenvoudiging van de procedures voor de aanvraag en afgifte van visa voor de leden van de olympische familie die deelnemen aan de Olympische
Der Rat hat eine Verordnung über Maßnahmen zur Erleichterung der Verfahren zur Beantragung und Erteilung von Visa für die Mitglieder der olympischen Familie, die an den Olympischen
Betreffende maatregelen ter vereenvoudiging van de procedures voor de aanvraag en afgifte van visa voor de leden van de olympische familie die deelnemen aan de Olympische
Über Maßnahmen zur Erleichterung der Verfahren zur Beantragung und Erteilung von Visa für die Mitglieder der olympischen Familie, die an den Olympischen
Uitslagen: 174, Tijd: 0.0937

Vereenvoudiging van de procedures in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits