VASTGESTELDE PROCEDURES - vertaling in Duits

festgelegten Verfahrensregeln
eingeführten Verfahren

Voorbeelden van het gebruik van Vastgestelde procedures in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Na afloop van de in deze overeenkomst vastgestelde procedures, gelden de uit dit instrument voortvloeiende rechten
Wenn die in diesem Übereinkommen vorgesehenen Verfahren abgeschlossen sind, finden die sich
de in Beschikking 1999/98/ EG vastgestelde procedures zijn.
um die in der Entscheidung 1999/98/ EG festgelegten Verfahren handelt.
De Commissie moet de in het Verdrag van Lissabon vastgestelde procedures en voorwaarden reguleren waaronder EU-burgers de Commissie kunnen vragen om een wetgevend voorstel in te dienen over kwesties waarvoor zij dat noodzakelijk achten.
Die Kommission muss die im Vertrag von Lissabon vorgesehenen Verfahren und Bedingungen regeln, unter denen Bürgerinnen und Bürger der EU die Kommission auffordern können, einen Gesetzesvorschlag für Themen vorzulegen, die ihnen wichtig erscheinen.
Met de in artikel vastgestelde procedures wordt uitsluitend beoogd ervoor te zorgen
Die in Artikel 9 festgelegten Verfahrensregeln dienen allein dem Zweck, sicherzustellen,
Uiterlijk op 31 december 1993 zal de Commissie, in overleg met het in artikel 19 bedoelde Comité, de werking van de in deze richtlijn vastgestelde procedures opnieuw bezien en zo nodig passende wijzigingsvoorstellen indienen.
Bis spätestens 31. Dezember 1993 überprüft die Kommission im Benehmen mit dem in Artikel 19 vorgesehenen Ausschuß die Funktionstüchtigkeit der in dieser Richtlinie festgelegten Verfahren und legt gegebenenfalls geeignete Änderungsvorschläge vor.
De Commissie kan artikel 8 en de bijlagen wijzigen met het oog op de uitvoering van de in deze richtlijn vastgestelde procedures, en de in artikel 11, lid 2, en artikel 12 bedoelde verplichtingen wijzigen,
Die Kommission kann Artikel 8 und die Anhänge zur Durchführung der in dieser Richtlinie festgelegten Verfahrensregeln sowie die Pflicht zur Berichterstattung nach Artikel 11 Absatz 2 und Artikel 12 ändern,
Na afloop van de in deze overeenkomst vastgestelde procedures, gelden de uit dit instrument voortvloeiende rechten
Nach Abschluss der in dem genannten Übereinkommen vorgesehenen Verfahren gelten die Rechte und Pflichten nach dieser
nr. 1907/200614 vastgestelde procedures moeten volgen,
Nr. 1907/200614 festgelegten Verfahren folgen müssen,
de doeltreffendheid van de bijvan deze verordening vastgestelde procedures.
Wirksamkeit der mit dieser Verordnung eingeführten Verfahren zu überwachenberichten.
kunnen de beheersinstanties vragen dat de programma's volgens de vastgestelde procedures worden gewijzigd in het kader van het beheer van de Structuurfondsen.
so können die Verwaltungsbehörden beantragen, dass die Programme nach den im Rahmen der Strukturfondsverwaltung vorgesehenen Verfahren geändert werden.
wordt verleend volgens de in deze afdeling vastgestelde procedures.
wird nach dem in diesem Abschnitt festgelegten Verfahren gewährt.
Uiterlijk op 30 juni 2002 onderzoekt de Commissie, in overleg met het in artikel 6, lid 3, bedoelde comité en aan de hand van verslagen van de Lid-Staten, hoe de in deze richtlijn vastgestelde procedures hebben gefunctioneerd en dient zij eventueel passende wijzigingsvoorstellen in.
Spätestens bis zum 30. Juni 2002 überprüft die Kommission im Benehmen mit dem in Artikel 6 Absatz 3 genannten Ausschuß anhand von Berichten der Mitgliedstaaten das Funktionieren der in dieser Richtlinie vorgesehenen Verfahren und unterbreitet gegebenenfalls geeignete Änderungsvorschläge.
15 dagen na het nemen van de urgente beperkende veiligheidsmaatregel bij het Bureau ingediend voor de toepassing van de in artikel 6 vastgestelde procedures.
keinesfalls später als 15 Tage nach Einleitung der Notfallmaßnahmen bei der Agentur zwecks Anwendung der in Artikel 6 festgelegten Verfahren einzureichen.
mag elk van de betrokken staten een beroep doen op de in deel VIII vastgestelde procedures voor de beslechting van geschillen.
eine Einigung nicht zustande, so kann jeder der beteiligten Staaten auf die in Teil VIII vorgesehenen Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten zurückgreifen.
bedoelde vrijwaringsmaatregelen, volgens de bij het Verdrag vastgestelde procedures.
vorgesehenen Schutzklauseln nach den im Vertrag festgelegten Verfahren.
Overeenkomstig artikel 36, lid 2, van het financieel reglement van de Gemeenschap besluit de Commissie overeenkomstig de daartoe vastgestelde procedures tot wijziging van het totaal bedrag van de voor een bijstandsverlening toegekende bijdrage.
Gemäß Artikel 36 Absatz 2 der Haushaltsordnung der Gemeinschaft werden Änderungen des für eine Intervention gewährten Gesamtbetrags von der Kommission nach den für die sen Zweck vorgesehenen Verfahren beschlossen.
Het bepaalde in artikel 6, leden 2 en 3 en lid 4, tweede alinea, van de richtlijn geldt niet voor in bijlage I bij deze verordening vermelde stoffen zolang voor die stoffen de bij deze verordening vastgestelde procedures niet zijn afgewikkeld.
Die Bestimmungen des Artikels 6 Absätze 2, 3 und 4 Unterabsatz 2 der Richtlinie gelten nicht für Stoffe gemäß Anhang I dieser Verordnung, solange für diese Stoffe die in dieser Verordnung vorgesehenen Verfahren nicht abgeschlossen sind.
de beslissingen die overeenkomstig de in deze bepalingen vastgestelde procedures worden genomen,
die Entscheidungen, die aufgrund der in diesen Bestimmungen vorgesehenen Verfahren getroffen werden,
overeenkomstig de door dit College met een gekwalificeerde meerderheid vastgestelde procedures.
nach den vom Exekutivdirektorium mit qualifizierter Mehrheit niedergelegten Verfahren beschließt.
Zij worden op grond van hun kwalificaties door het Comité voor industriële samenwerking gekozen uit de onderdanen van de Suten die partij zijn bij de Overeenkomst en worden door dit Comité benoemd volgens de door dit Comité vastgestelde procedures.
Die Mit glieder werden vom Ausschuß für industrielle Zusammenarbeit aufgrund ihrer Befähigung unter den Staatsangehörigen der Vertragsstaaten des Abkommens ausgewählt und vom Ausschuß nach den von ihm festgelegten Verfahren ernannt.
Uitslagen: 100, Tijd: 0.0685

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits