VERRICHTTEN - vertaling in Duits

durchführten
uitvoeren
uit te voeren
doen
verrichten
houden
doorvoeren
maken
presteren
ontplooien
vollbrachten
doen
verrichten
bereiken
volbrengen
geleistet
veroorloven
leveren
betalen
doen
permitteren
verlenen
verrichten
bieden
bijdragen
kunnen
vorgenommen haben
verrichtet haben

Voorbeelden van het gebruik van Verrichtten in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
geweldig werk verrichtten, weten we dat we deze informatie kunnen gebruiken om door deze moeilijke tijden te komen.”.
gute Arbeit geleistet haben, wissen wir, dass wir in der Lage sein werden, diese Informationen zu verwenden, um durch diese harten Zeiten zu kommen.“.
zij zeer vakkundig werk verrichtten, moet erop worden toegezien
sie hoch qualifizierte Arbeit ausführten, muss sichergestellt werden,
vruchteloos is wat zij daarin(op aarde) verrichtten. En wat zij plachten te doen is verloren gegaan.
Feuer bestimmt ist. Und zunichte wurde das, was sie darin(im Diesseits) bewerkstelligt haben, und nichtig ist das, was sie zu tun pflegten.
in 1979 is een aantal Europese ondernemingen bij uitzondering het recht verleend de activiteiten die zij ten tijde van de bekendmaking van de richtlijn verrichtten, voort te zetten.
1979 wurde bestimmten euro päischen Unternehmen ausnahms weise das Recht gewährt, die Tätigkeiten fortzusetzen, die sie zum Zeitpunkt der Bekanntgabe dieser Richtlinie ausübten.
hij hun werkzaamheden in het kader van een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd verrichtten, zich in een situatie bevonden die vergelijkbaar is met die van statutaire ambtenaren die in vaste dienst zijn.
es Sache des vorlegenden Gerichts ist, zu prüfen, ob sich die Beschäftigten, als sie ihre Aufgaben im Rahmen eines befristeten Arbeitsvertrags wahrnahmen, in einer vergleichbaren Situation wie die unbefristet angestellten Berufsbeamten befanden.
het fonds is van de lidstaat op het grondgebied waarvan de werknemers gewoonlijk hun arbeid verrichten of verrichtten artikel 9, lid 1.
desjenigen Mitgliedstaats zuständig ist, in dessen Hoheitsgebiet die betreffenden Arbeitnehmer ihre Arbeit gewöhnlich verrichten oder verrichtet haben Artikel 9 Absatz 1.
gemakkelijke stereotypering van degenen naar wie wij onderzoek verrichtten en hamerde er constant op dat het ging om de feiten en dat wij ons niet door onze fantasie moesten laten meeslepen.
bequemen Klischees derer, bei denen wir Ermittlungen vornahmen, und er stellte Fakten über Phantasie.
betalingen aan de uiteindelijke begunstigden verrichtten;
Zahlungen an die Endbegünstigten vornahmen;
die zulk goed werk verrichtten en in de afgelopen jaren zo enorm bijdroegen tot het economisch welzijn van ons land en ons volk,
die gewaltige Arbeit geleistet und in den letzten Jahren unserem Land und seinen Menschen so großen wirtschaftlichen Nutzen beschert haben,
is in de tekst een bepaling ingevoerd waarin uitdrukkelijk wordt vastgesteld welk fonds bevoegd is ter zake van de honorering van de loonaanspraken- bedoeld wordt hier het fonds van de lidstaat op het grondgebied waarvan de werknemers gewoonlijk hun arbeid verrichten of verrichtten.
die Rechtssicherheit für die Arbeitnehmer zu gewährleisten, wurde eine Vorschrift in den Text eingefügt, in der ausdrücklich festgelegt ist, welche Stelle für die Zahlung der nicht erfüllten Lohn- und Gehaltsansprüche zuständig ist, nämlich die Einrichtung desjenigen Mitgliedstaats, in dessen Hoheitsgebiet die betreffenden Arbeitnehmer ihre Arbeit gewöhnlich verrichten oder verrichtet haben.
vlakbij de plek waar wij onze werkzaamheden verrichtten en vlakbij het stadion dat voor de Afrika Cup is gebouwd,
in der Nähe des Ortes, an dem wir unsere Arbeit durchgeführt haben und in der Nähe des Stadions, das für die Weltmeisterschaft in Afrika erbaut wurde;
De verklarende instantie verricht haar onderzoek overeenkomstig internationaal aanvaarde normen voor accountantsonderzoek.
Die bescheinigende Stelle führt ihre Prüfungen nach international anerkannten Prüfungsstandards durch.
De vergelijking werd verricht voor vergelijkbare producttypen.
Der Vergleich wurde für vergleichbare Warentypen vorgenommen.
Het verrichten van diensten via een andere beleggingsonderneming.
Erbringung von Dienstleistungen über eine andere Wertpapierfirma.
Gewoonlijk nachtarbeid verrichten, of.
Normalerweise Nachtarbeit leisten oder.
De Commissie verricht systematisch evaluaties per sector
Die Kommission führt systematisch sektor-
De communautaire autoriteit verricht de controle onverwijld.
Eine Gemeinschaftsbehörde führt die Prüfung unverzüglich durch.
Diensten die op afstand kunnen worden verricht thans artikel 9, lid 1.
Dienstleistungen, die aus der Ferne erbracht werden können derzeit Artikel 9 Absatz 1.
Op verzoek van de Lid-Staat verricht het bureau de volgende werkzaamheden.
Die Dienststelle führt auf Ersuchen des Mitgliedstaats folgendes durch.
Verricht de Gemeenschap de in lid 1 bedoelde audits;
Führt die Gemeinschaft die Kontroll- und Überprüfungsverfahren gemäß Absatz 1 durch;
Uitslagen: 41, Tijd: 0.0773

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits