VOORTKOMT - vertaling in Duits

entsteht
ontstaan
komen
voordoen
voortvloeien
leiden
worden
voortkomen
creëren
opkomst
gevolg
kommt
komen
gaan
zijn
komst
krijgen
langskomen
er
gebeuren
terugkomen
hier
hervorgeht
blijken
komen
voortkomen
worden vermeld
zijn vermeld
worden aangegeven
zijn aangegeven
ontstaan
stammt
komen
afkomstig zijn
zijn
dateren
voortkomen
stamt
zijn ontleend
entspringt
komen
ontspringen
ontstaan
voortkomen
herrührt
voortvloeien
gevolg
voortkomen
komen
heeft geleid
veroorzaakt worden
zijn ontstaan
entstehen
ontstaan
komen
voordoen
voortvloeien
leiden
worden
voortkomen
creëren
opkomst
gevolg
kommen
komen
gaan
zijn
komst
krijgen
langskomen
er
gebeuren
terugkomen
hier
stammen
komen
afkomstig zijn
zijn
dateren
voortkomen
stamt
zijn ontleend
das Ergebnis
het resultaat
hervorkommt

Voorbeelden van het gebruik van Voortkomt in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik bedoel, voor al het goede dat uit deze omgeving voortkomt, is er veel slechts.
Ich meine, bei all dem Guten, das aus der Umgebung kommt, gibt es auch viel Schlechtes.
is dat het eigenlijk voortkomt uit een vorm van liefde.
das tatsächlich aus einer Form von Liebe entsteht.
ieder woord dat uit haar mond voortkomt Heilig is?
bei der jedes Wort das aus ihrem Munde hervorgeht HEILIG ist?
Met de liefde die voortkomt uit de nederigheid zal je licht brengen waar duisternis en verblinding heersen.
Mit der Liebe, die aus der Demut entspringt, werdet ihr Licht bringen, wo Dunkelheit/Blindheit herrscht.
Bij de lage frequenties geeft deze lijn aan welk geluid voortkomt uit beweging van de aardkorst.
Bei den niedrigen Frequenzen zeigt diese Linie den Schall an, der von der seismischen Aktivität der Erde stammt.
Nu ben ik gedwongen me af te vragen of het voortkomt uit jouw zorg over mijn geschiktheid.
Nun muss ich mich fragen, ob es von Eurer Sorge über meine Tauglichkeit herrührt.
In Oostenrijk hebben wij vastgesteld dat bijna 20% van onze huidige productie uit biologische productiegebieden voortkomt.
In Österreich haben wir festgestellt, daß fast 20% der derzeitigen Produktion aus ökologischen Produktionsgebieten kommt.
om oneerlijke concurrentie tegen te gaan, die vaak voortkomt uit het ontbreken van een beschermend juridisch statuut voor deze arbeidskrachten.
unlauteren Wettbewerb zu bekämpfen, der oft wegen Fehlen eines schützenden Rechtsstatus für diese Arbeitnehmer entsteht.
Mrs Johnson krijgt de voogdij van elk kind dat uit dit huwelijk voortkomt… en Mr Johnson zal niet terugkomen op die beslissing.
Das Hauptsorgerecht für jedes Kind zu, Mr. Johnson gesteht Mrs. Johnson und erklärt sich damit einverstanden, dass er diese Vereinbarung nicht anfechten wird. das aus dieser Ehe hervorgeht.
Ik denk dat deze ontwikkeling enerzijds voortkomt uit een zekere herwaardering voor de Arabische Liga,
Diese Entwicklung scheint mir einerseits das Ergebnis einer gewissen arabischen Rückbesinnung auf die Arabische Liga
Ik kan u verzekeren dat dat voortkomt uit een streven… naar wetenschappelijke nauwkeurigheid en waarachtigheid… die u ook zou moeten nastreven.
Um eine wissenschaftliche Strenge und Wahrhaftigkeit, der auch Sie verpflichtet sein sollten. Ich versichere Ihnen, dies entspringt dem Bemühen.
uitzicht over de Cecinavallei, biedt het een typisch Toscaanse keuken die voortkomt uit de altijd originele ideeÅ1⁄2n van chef-kok Lia Galli.
das Cecina-Tal bietet es eine typische toskanische Küche, die von den stets originellen Ideen der Küchenchefin Lia Galli stammt.
Het zuur wordt gekenmerkt door een pijnlijke het branden sensatie die uit de borst voortkomt en naar de keel uitspreidt.
Sodbrennen wird durch eine schmerzliche brennende Empfindung gekennzeichnet, die von der Brust entsteht und in Richtung zur Kehle ausbreitet.
Wij zijn er ons als Europese Unie van bewust dat het conflict in het Midden-Oosten voortkomt uit een diepe Europese crisis.
Wir in der Europäischen Union wissen, dass der Nahostkonflikt von einer zutiefst europäischen Krise herrührt.
elk jaar van het veld voortkomt.
der aus deinem Acker kommt.
uit de verkiezingen een regering voortkomt die het gezag heeft om mee te werken aan oplossingen.
aus den Wahlen eine Regierung hervorgeht, die die Autorität besitzt, bei der Suche nach Lösungen mitzuhelfen.
Dit is een klassieke afbeelding van Gaia, die voortkomt uit een scheur/schoot van de aarde
Dies ist ein klassisches Bild der Göttin Gaia, die aus dem Schoß der Erde hervorkommt und das Schicksal der ganzen Welt
Het is echter de eerste resolutie over deze kwestie die voortkomt uit een gevoel van teleurstelling, ontgoocheling zelfs, over het optreden van de Commissie.
Dies ist bereits die vierte Entschließung des Parlaments zu Belarus. Es ist jedoch die erste, die unserem tiefen Gefühl der Enttäuschung über das Verhalten der Kommission entspringt.
ge zult zien dat uit Galilea geen profeet voortkomt, en nog veel minder de Messias.
aus Galiläa kein Prophet kommt, und noch viel weniger der Messias.
De kaste is een rechtstreeks gevolg van de zware sociale druk die voortkomt uit de felle competitie die door grote bevolkingsdichtheid wordt veroorzaakt.
Kasten sind das direkte Resultat hohen sozialen Druckes, der durch den scharfen Wettbewerb entsteht, der in dichten Populationen herrscht.
Uitslagen: 156, Tijd: 0.1025

Voortkomt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits