Voorbeelden van het gebruik van Chanson in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
In 2015 probeerden de Fransen het weer met een ouderwets chanson: N'oubliez pas van Lisa Angell.
In 1954 werd zij onderscheiden met de Grand prix du disque voor het chanson L'Homme van Léo Ferré.
ook van het Franse Chanson.
leidde tot een muiterij die werd bezongen in het chanson de Craonne.
Zo keert Wende met Mens op een hedendaagse manier terug naar haar wortels: het chanson.
de schilders, de films en het chanson leek voorgoed voorbij.
De dood van zijn idool Georges Brassens bracht hem bij het Franse chanson.
later ook de studio in te duiken om een hommage te brengen aan deze"peetvader van het Vlaamse chanson.
Print In La chanson du petit hypertrophique van Jules Laforgue(1860-1887)
the Gathering met Margriet Eshuijs als zangeres die in een nieuwe fase van hun carrière zich hebben gestort op het Franse chanson.
Ze vertolken zowel Franse chansons als Balkan muziek.
plaatjes met oude chansons.
jazz, chansons en soul tot cabaret.
Patachou werd beroemd door haar gepassioneerde vertolkingen van de chansons van Georges Brassens.
Daar zong ze een van haar bekendste chansons, Déshabillez-moi.
Ik heb een pijp gerookt, muntjes opgegooid naar Franse chansons geluisterd.
zij het met duidelijke invloeden van blues en Franse chansons.
afgewisseld met chansons van een gloednieuwe cd die in juni in Brazilië gelanceerd werd.
speciale muziekavonden jazz, chansons, etc.
In de jaren '80 en'90 brak ze internationaal door met een gevarieerd repertoire van chansons, funky pop en rock.