Voorbeelden van het gebruik van Dood dan levend in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
Je wou liever dood dan levend zijn?
Zes jaar later, meer dood dan levend, mag ze de gevangenis verlaten
Ach, mijnheer!” stamelde Planchet, meer dood dan levend,„ach, mijnheer!
Heel zwaar mishandeld, totaal uitgeput, kwam hij, meer dood dan levend, op 13 mei 1943 als'strafgeval' aan in Westerbork.
Meer dood dan levend sleepte ik mij, onder de dreigende blikken van de soldaten.
Ja, mijnheer de officier!” stamelde de winkelier meer dood dan levend,„om u te dienen.”.
rond met rottend vlees, dus hij ruikt dus meer dood dan levend.
Ze blijft zoals ze bij aankomst was, naakt en meer dood dan levend.
De plastic zakken hadden het spijsverteringsstelsel geblokkeerd waardoor de walvis zo verzwakt raakte dat hij meer dood dan levend op de Belgische kust terecht kwam.
eigenlijk toen al meer dood dan levend.
Hij wankelde naar de"Coach and Horses" meer dood dan levend, en wierp zijn portmanteau naar beneden.
Binnen de week was alles bijgezet, meer dood dan levend, in een echt sonnet.
Weet dan dat wanneer je weg bent, zal uw nalatenschap Miss Lindsay te hebben verlaten… in een wereld waar ze kunnen meer dood dan levend de moeite waard zijn.
eenzame hoogte in de Poolse gothic metal scene, maar nu deze band meer dood dan levend lijkt, ziet het er naar uit dat Delight langzaam aan de taak aan het overnemen is.
haar huis toen ineens Coco Chanel naast haar liep, een zwaar verwaarloosd puppie dat nog geen pak suiker woog en meer dood dan levend.
Beter dood, dan levend en ongelukkig zijn.
Waarom huilden ze? Beter dood, dan levend en ongelukkig zijn?
Waarom huilden ze? Beter dood, dan levend en ongelukkig zijn.
Jij bent meer waard dood, dan levend.
Ik ben meer waard dood, dan levend.
