ECHT ZIN - vertaling in Engels

really wanted
echt willen
werkelijk willen
daadwerkelijk willen
eigenlijk willen
willen heel graag
écht wilt
moet echt
really fancy
echt fancy
heel chique
echt zin hebt
really felt like
echt het gevoel
voel me echt
heb het gevoel
am really excited
really use
echt gebruiken
goed gebruiken
wel gebruiken
echt gebruik maken
werkelijk gebruiken
écht gebruiken
echt zin
hard gebruiken
best gebruiken

Voorbeelden van het gebruik van Echt zin in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik had echt zin in 'n karaf.
I have been craving a carafe.
Ik had echt zin in een hartverscheurend gesprek in het riool.
Oh, boy. I was really jonesing for a heartbreaking sewer talk.
Weet je waar ik echt zin in heb?
Do you know what I really wanna do?
Nu heb ik pas echt zin om wat in de auto te gaan rollebollen.
Now I'm really feeling like fooling around in that car.
Ik heb echt zin een drankje, weet je?
I really am up for a drink, you know?
Ik heb echt zin om te gaan kamperen.
I'm really psyched about going camping.
Ik heb echt zin in een drankje.
I could really go for a drink.
Ik heb echt zin in dat biologie-examen.
I feel really good about this biology exam.
Heb je echt zin in dit huwelijk?
Are you… Are you anxious for the wedding?
Ze hebben echt zin om jullie te zien.
They're really excited to see you guys.
Ik heb niet echt zin in een gevecht. Ik ben moe.
I'm not really up for a fight.- I'm tired.
Ik heb echt zin in wat mango.
I am really craving some mango though.
Ik heb echt zin om morgen op schoolreisje te gaan.
I'm real excited about the field trip tomorrow.
Alleen dan heeft een vergelijking echt zin.
Only then does a comparison really make sense.
Ik heb er echt zin in.
I got a real hankering.
Jij hebt er echt zin in.
You're, like, totally on.
Ja, het heeft nooit echt zin.
Yeah, it never really makes sense.
Ik heb niet echt zin om.
I'm not really in the mood to go.
Het is de eerste keer dat mijn leven echt zin heeft.
The first time that my own life has had actual meaning.
Ik heb niet echt zin in het idee dat er iets mannelijks tussen ons in komt.
I don't really fancy the idea of anything masculine coming between us.
Uitslagen: 66, Tijd: 0.0568

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels