GESTIPULEERD - vertaling in Engels

stipulated
bepalen
vastleggen
voorschrijven
vaststellen
stellen
voorzien
stipuleren
bedingen
is bepaald
staat
postulated
postulaat
postuleren
stellen
vooropstellen
provided
bieden
verstrekken
geven
zorgen
leveren
voorzien
verschaffen
verlenen
vormen
bepalen
states
staat
toestand
land
overheid
status
stellen
verklaren
deelstaat
aangeven
mededelen
laid down
vaststellen
liggen
leggen
vastleggen
neerleggen
vast
bepalen
stellen
voorschrijven
vast te stellen

Voorbeelden van het gebruik van Gestipuleerd in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
thans president van het EMI, duidelijk gestipuleerd dat het bereik van monetair beleid beperkt is.
clearly stipulated that monetary policy can only achieve so much.
De voorstellen van de Commissie maken op geen enkele manier gewag van een gemeenschappelijke aanpak van de ultraperifere regio's, zoals gestipuleerd in artikel 299, lid 2, van het Verdrag.
A common approach to the outermost regions, as provided for in Article 299(2) of the Treaty, is conspicuous by its absence from the Commission's proposals.
concessie blijven van toepassing, onder meer de verplichting kalamijn te leveren aan de zinkfabrieken van beide contracterende partijen, tegen de prijs gestipuleerd in de akte van concessie.
like the obligation to deliver calamine to the zinc mills of both contracting parties against the price stipulated in the concession agreement.
later in amendement nr. 24, waarin wordt gestipuleerd dat het toezicht en de controle worden uitgeoefend door de belangrijkste maatschappelijke groeperingen, alsmede door representanten van de Europese Radio-Unie en dergelijke.
later in Amendment No 24, which state that supervision would be in the hands of representatives of the most important socialinterest groups together with representatives of the European Broadcasting Union and others.
wordt uitdrukkelijk gestipuleerd aan welke bepalingen dat product dient te voldoen.
it is stated explicitly which provisions it has to comply with.
Overheidsopdrachten voor werken en diensten waarbij het mogelijk is om de manier waarop het contract wordt uitgevoerd kan worden gestipuleerd bieden de beste mogelijkheid voor de aanbestedende dienst om sociale overwegingen op te nemen in de contractbepalingen voor uitvoering van de opdracht.
Public contracts for works and services, in which it is possible to lay down the manner in which the contract is to be performed, provide the best opportunity for a contracting authority to take account of social concerns in the contract performance clauses.
Er moet worden gestipuleerd dat de aanbestedende diensten hun selectiecriteria in een openbare procedure en volgens objectieve regels en criteria moeten vaststellen, zoals ook de selectiecriteria
It should be clarified that contracting entities which establish selection criteria in an open procedure should do so in accordance with objective rules
De Lid Staten worden geleidelijk ten uitvoer gelegd, zoals gestipuleerd in de in artikel 3, leden 4 en 5, bedoelde overgangsbepalingen,
Programmes shall be implemented progressively as laid down in the transitional provisions referred to in Article 3(4)
Maximumuitvoeringstermijn voor overboekingen Een van de kwesties die op het vlak van overboekingen nog steeds dienen te worden opgelost is het in het SCT Rulebook opnemen van een nieuwe maximumtermijn voor de uitvoering van overboekingen zoals in de Richtlijn Betalingsdiensten gestipuleerd.
Maximum execution time for credit transfers Among the issues that still need to be addressed in the field of credit transfers is the inclusion in the SCT Rulebook of the new maximum timeframe for the execution of credit transfers mandated by the Payment Services Directive.
operationele programma's door de Lid-Staten worden geleidelijk ten uitvoer gelegd, zoals gestipuleerd in de in artikel 3, leden 4 en 5, bedoelde overgangsbepalingen,
operational programmes shall be implemented progressively as laid down in the transitional provisions referred to in Article 3(4)
de concurrentie te verstoren, dient te worden gestipuleerd dat de dienstverlening buiten het gebied dat onder de bevoegdheid van de betrokken instantie valt, een bepaald percentage van de waarde van het basiscontract niet mag overschrijden.
it would be necessary to stipulate that services provided outside the area of territorial competence of the organising authority must not exceed a certain percentage of the value of the main contract.
in het kader van een algehele vrede in het Midden-Oosten, zoals gestipuleerd in de door het Kwartet opgestelde routekaart.
in the framework of a comprehensive peace in the Middle East, as laid out in the Road Map drawn up by the Quartet.
in het kader van een algehele vrede in het Midden-Oosten, zoals gestipuleerd in de routekaart.
in the framework of a comprehensive peace in the Middle East, as laid out in the Road Map.
rekening houden met de kosten van levensonderhoud in de gastlanden, zoals gestipuleerd in de beschikking van de Raad van 16/3/9, kunnen de nettobedragen
taking into account the cost of living in the host countries', as stipulated by the Council decision of 16 March 1992,
uitdrukkelijk gestipuleerd dat de bepalingen ervan„geen wijziging brengen in die van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen
expressly provides that its provisions'shall not affect the provisions of the Treaty establishing the European Coal
Adipotide is populair voor zijn gestipuleerde voordelen.
Adipotide is popular for its postulated benefits.
Ze stipuleerden dat hun nieuwe voertuigen geschikt zouden zijn voor flex-fuel.
And they mandated that their new vehicles would be flex-fuel compatible.
De amendementen stipuleren evenwel dat deze laatste categorie over een verblijfsvergunning moet beschikken3.
However these Amendments specify that the latter category should have a residence permit3.
Het ECB-Besluit stipuleert eveneens dat de ECB ten volle met OLAF zal samenwerken.
The ECB's Decision also provides that the ECB will fully cooperate with OLAF.
Ze stipuleerden dat hun nieuwe voertuigen.
And they mandated that their new vehicles.
Uitslagen: 45, Tijd: 0.087

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels