ONDERVRAGINGEN - vertaling in Engels

interrogations
verhoor
ondervraging
verhoorkamer
ondervragen
ondervragingsruimte
kruisverhoor
ondervragingskamer
ondervragingstechnieken
interviews
gesprek
verhoor
sollicitatiegesprek
sollicitatie
ondervraging
ondervragen
vraaggesprek
ondervraag
verhoorkamer
questioning
vraag
kwestie
vraagstuk
twijfel
sprake
ondervragen
interrogatories
ondervragingen
document 449 , ondervragingen
questionings
vragen
ondervragingen
verhoren
interrogation
verhoor
ondervraging
verhoorkamer
ondervragen
ondervragingsruimte
kruisverhoor
ondervragingskamer
ondervragingstechnieken
interview
gesprek
verhoor
sollicitatiegesprek
sollicitatie
ondervraging
ondervragen
vraaggesprek
ondervraag
verhoorkamer

Voorbeelden van het gebruik van Ondervragingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
En ik ben dit soort ondervragingen niet gewend.
And I am unaccustomed to this sort of questioning.
Op die dag werden allen na de ondervragingen vrijgelaten.
On that day, all were released after the interrogations.
Dagvaardingen, aanvragen voor verklaringen, ondervragingen.
Subpoenas, requests for depositions, interrogatories.
Tijdens de ondervragingen bekent hij meer dan 200 inbraken.
During an interrogation he confesses to have committed more than 200 burglaries.
Deze ondervragingen beginnen op pesterij te lijken.
These interviews are starting to feel like harassment.
Castle, je kunt me niet zomaar achtervolgen en inbreken bij mijn ondervragingen.
Castle, you can't just follow me inside and sit in on my interview.
Vijf van hen werden het voorwerp van ondervragingen en vervolgingen.
Five of them were the subject of interrogations and prosecutions.
Je hebt recht op een advocaat, voor en tijdens alle ondervragingen.
Before and during any questioning. You have the right to the presence of an attorney.
Humler neemt de ondervragingen van de opgepakte hackers over.
Homeland's taking over the interrogation of the hackers we're bringing in.
Deze ondervragingen beginnen op pesterij te lijken.
Are starting to feel like harassment. Frankly, these interviews.
Deze plek gebruiken we voor ondervragingen.
This is one of the places we use for interrogations.
Je hebt recht op een advocaat, voor en tijdens alle ondervragingen.
You have the right to the presence of an attorney before and during any questioning.
Smokkelen, ondervragingen, nat werk.
Smuggling, interrogation, uh, wet works.
Niets uit de ondervragingen.
Nothing from the interviews.
Ik ga niet terug naar de ondervragingen.
I won't go back to the interrogations.
Ben je klaar met je ondervragingen?
So are you done with your questioning?
Ondervragingen in het veld, operaties, dat is niet zo erg.
Field interrogation, operations, not so bad.
Je moet hier blijven en de ondervragingen afsluiten.
I need you to stay here and conclude the interviews.
Jou en m'n kinderen niet zien. Ondervragingen, martelingen.
Interrogations, torture. Not seeing you or my kids.
Ondervragingen in het veld, operaties, dat is niet zo erg.
Not so bad. Field interrogation, operations.
Uitslagen: 312, Tijd: 0.0489

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels