Voorbeelden van het gebruik van Strikte scheiding in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
Dat gezinstype werd gekenmerkt door een strikte scheiding van de taken van man en vrouw,
Garandeert de ideologische neutraliteit van de staat en de strikte scheiding tussen kerk en staat.
Voor mij bestaat er geen strikte scheiding tussen deze vormen en vormen uit de natuur.
Het Duitse Constitutionele hof heeft op 23 april beslist dat er een strikte scheiding moet bestaan tussen het werk van de politie en die van….
Anders dan in een‘normale' woning was er geen strikte scheiding tussen woon- en slaapgedeelte.
Ja, maar u kunt aandringen op een strikte scheiding tussen Miss Nyholms zaak en deze.
In dit verband is het essentieel om een strikte scheiding tussen de humanitaire activiteiten
De commissaris vermeldde de strikte scheiding van grondstoffen die bedoeld zijn voor de voederindustrie
Affiliate, waarbij alle taken in het gezin geen strikte scheiding kennen, de echtgenoten verdelen ze gelijk, beslissingen worden ook samen genomen.
jullie in de rechtbank zweerde op strikte scheiding tussen deze twee zaken.
Maar voor de arbeidersbeweging kan er geen strikte scheiding bestaan tussen theorie en praktijk.
Het beheer van de programma's zal gebaseerd zijn op het beginsel van strikte scheiding van verantwoordelijkheden tussen de Europese Commissie,
gecontroleerd bij het overstappen, voor zover de indeling van de luchthaveninfrastructuur een strikte scheiding tussen op EU-niveau gecontroleerde en andere passagiers mogelijk maakt.
Egnos veronderstelt enerzijds een strikte scheiding van de taken, met name tussen de Commissie,
In het negeren van het in 1990 vastgestelde systeem dat de gelijkheid van de gewetensvrijheid, de strikte scheiding van kerk en staat en de neutraliteit van de staat respecteert,
Deze verordening voorziet in een strikte scheiding van de bevoegdheden tussen de Europese Gemeenschap,
de beheerder van een luchthaven die tevens grondafhandelingsdiensten verleent, een strikte boekhoudkundige scheiding dient aan te brengen tussen de aan de levering van deze diensten verbonden activiteiten
Om deze kwestie aan te pakken onderzoek ik momenteel de mogelijkheid om een strikte scheiding in te stellen tussen de productie van vetten
Deze verordening voorziet in een strikte scheiding van de bevoegdheden tussen de Europese Gemeenschap,
veiligheidsaspecten te garanderen en het in deze verordening vastgestelde beginsel van de strikte scheiding van bevoegdheden te respecteren, van essentieel belang