VERGELDING - vertaling in Engels

retribution
vergelding
wraak
bestraffing
afstraffing
straf
oordeels
het kastijden
de qishâsh
retaliation
vergelding
wraak
wraakactie
vergeldingsactie
represailles
vergeldingsmaatregelen
de qishâsh
wraakneming
weerwraak
verdelging
recompense
vergelding
beloning
belonen
belooning
vergoeding
loon
beloonen
vergelden
vergolden
vergeldt
reward
beloning
belonen
loon
verwen
vergelding
vergelden
payback
wraak
terugverdientijd
vergelding
terugbetaling
wraakactie
terugpakken
revanche
genoegdoening
betaald zetten
terug
punishment
straf
bestraffing
afstraffing
vergelding
marteling
strafmaat
requital
vergelding
bestraffing
eindbestemming
straf
als beloning
reprisal
vergelding
represaille
wraak
wraakacties
vergeldingsmaatregelen
vengeance
wraak
vergelding
wraakzucht
wreken
wraakgevoelens
der wrake
wraakneming
revenge
wraak
wreken
revanche
wraakactie
vergelding
wraakzucht
meed
recompence
retaliatory

Voorbeelden van het gebruik van Vergelding in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wil je vergelding wat Samcro betreft?
Do you want recompense against Sam Crow?
Dit is een vergelding voor die smeris.
This is payback for what happened to that cop.
Nu komt de vergelding van de Russen tegen de Galiciërs.
Now comes the Russians' retaliation against the Galicians.
Dat is de vergelding voor de onrechtplegers.
And that is the requital for the unjust.
En dat is de vergelding voor de ongelovigen.
And that is the punishment of the disbelievers.
Een instrument van de goddelijke vergelding.
An instrument of divine retribution.
Als God vergelding zocht, zou je nu dood zijn.
If God was seeking vengeance, you would be dead.
Dat is de vergelding voor de onrechtplegers.
That is the reward of evil-doers.
Een vergelding voor wat?
Reprisal for what?
Het was vergelding van Desire.
It was Desire payback.
Moordzaken denkt dat dit een vergelding is voor het neerschieten van TK.
Homicide thinks this is retaliation for TK's shooting.
En dat is de vergelding voor de ongelovigen.
And that is the recompense of the disbelievers.
En dat is de vergelding voor de onrechtplegers.
This is the punishment for the wicked.
En dat is de vergelding voor de onrechtvaardigen.
And that is the requital for the unjust.
De angst van vergelding.
The fear of retribution.
Vergelding moet altijd diepgaand en absoluut zijn.
Vengeance must always be profound and absolute.
Het is gewoon vergelding voor de moord op Victor Drazen.
It's just revenge for taking out… Victor Drazen.
Maar de vergelding der ongeloovigen zal het hellevuur zijn.
But the reward of the infidels shall be hell fire.
De vergelding was wreed.
The reprisal was brutal.
Misschien was het een vergelding voor het verprutsen van de ontvoering op het vliegveld.
Maybe it was payback for ruining the airport job.
Uitslagen: 1618, Tijd: 0.067

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels