REPRISAL - vertaling in Nederlands

[ri'praizl]
[ri'praizl]
vergelding
retribution
retaliation
recompense
reward
payback
punishment
requital
reprisal
vengeance
revenge
reprisal
represaille
reprisal
retaliation
represailles
reprisal
retaliation
wraak
revenge
vengeance
payback
wrath
retaliation
retribution
vendetta
to get back
avenge
wraakacties
revenge
retaliation
payback
act of revenge
vendetta
act of vengeance
clapback
vergeldingsmaatregelen
retaliation
retaliatory measures
reprisals

Voorbeelden van het gebruik van Reprisal in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The very notion of violent reprisal benumbs them.
Alleen al het idee van gewelddadige vergelding, doet hen verstillen.
Villages along Merwede pay gruesome reprisal for resistance.
Dorpen langs Merwede boeten gruwelijk voor wraakactie verzet.
A reprisal to look forward to!
Een herneming om naar uit te kijken!
A blood curdling story of insurrection against the Spanish- and their bloodthirsty reprisal.
Het bloedstollende verhaal van de opstand tegen de Spanjaarden, en de bloeddorstige bestraffing.
I now fear the reprisal.
Ik vrees nu voor vergelding.
He fears reprisal.
Hij is bang voor vergelding.
The victim didn't report it because he feared reprisal.
Het slachtoffer heeft het niet aangegeven uit angst voor wraak.
Lo! Allah is stern in reprisal.
En vreest God, want God is streng in de afstraffing.
Possibly this was a reprisal by his political opponents.
Dit beeld is echter ongetwijfeld mistekend door zijn politieke tegenstanders.
This procedure enables them to do so without fear of reprisal.
Dankzij deze procedure kunnen ze dat zonder vrees voor sancties.
your family may escape reprisal.
ontsnapt je familie misschien aan vergelding.
This isn'tjust a reprisal.
If you hang as a forger, your family may escape reprisal.
De familie van een vervalser kan ontkomen aan vergelding.
There will be no action or reprisal taken against any person reporting a genuine suspicion.
Er worden geen maatregelen of represailles genomen tegen de persoon die een oprechte verdenking uit.
If it's reprisal, revenge you're worried about,
Als het vergelding is, wraak, waar je je zorgen over maakt,
Were Batiatus, were to seek reprisal for offenses he believes I have made,
Mocht Batiatus represailles zoeken voor overtredingen waarvan hij gelooft
Either they're plotting some sort of reprisal against us over the disappearance of Miss Ashe or.
Ofwel ze plannen een soort van vergelding tegen ons, vanwege de verdwijning van juffrouw Ashe, of.
The guys in Reprisal know their trade well
De heren van Reprisal hebben een duidelijk doel voor ogen
You don't know this man, and you certainly don't have anything to offer that would make me risk his reprisal.
Je weet niet deze man, en je zeker niets te bieden hebben dat zou mij riskeren zijn represailles.
It's reprisal for the death of two Pon cops shot when your girlfriend ran away.
Het is wraak voor de dood van twee Pon agenten neergeschoten toen je vriendin wegliep.
Uitslagen: 121, Tijd: 0.0495

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands