VERGEVE - vertaling in Engels

forgive
vergeven
kwalijk
sorry
vergeef
pardon
excuseer
gratie
sorry
vergeven
vergiffenis
vergeving
amnestie
verontschuldig
neem niet kwalijk
vergeef

Voorbeelden van het gebruik van Vergeve in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Allah vergeve ons, en vergeeft mij, en zegent jullie en voor de eer van de meest geëerde zegent Hij mij en u.
Allah forgives us, and forgives me and blessing you for the honor of His most honored one, blessing me and you.
mevrouw Moreau vergeve mij dat, naar mijn mening een enigszins pessimistisch geluid laat horen.
if Mrs Moreau will forgive me, I think the tenor is a little pessimistic.
De fungerend voorzitter vergeve mij dat ik nu ook een punt wil aanroeren
The President-in-Office will forgive me if I too now revert to a matter which is on all our minds
geloof in hem, opdat hij u uwe zonden vergeve, en u van eene pijnlijke straf moge bevrijden.
answer Allah's summoner and believe in him; He shall forgive you your sins and shall shelter you from a torment afflictive.
Deze man probeert zichzelf te doden, en God vergeve, ik wil dat je hem laat.
This man is trying to kill himself, and God forgive me, I need you to let him.
ook uw Vader in de hemelen uw overtredingen vergeve.
your Father also who is in heaven may forgive you your trespasses.
rechtvaardig, dat Hij ons de zonden vergeve, en ons reinige van alle ongerechtigheid.
he is faithful and just, to forgive us our sins, and to cleanse us from all iniquity.
rechtvaardig, dat Hij ons de zonden vergeve, en ons reinige van alle ongerechtigheid.
he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
Gehoorzaam Gods prediker, en geloof in hem, opdat hij u uwe zonden vergeve, en u van eene pijnlijke straf moge bevrijden.
Accept the Divine caller and believe in Him, He will forgive you of your faults and protect you from a painful punishment.
hij u uwe zonden vergeve, en u van eene pijnlijke straf moge bevrijden.
and believe in Him, and He will forgive you some of your sins, and protect you from a painful chastisement.
of(God vergeve) onze wereld.
or(God forbid) our world.
God vergeve je. Waarom heb jij hun vrijstelling gegeven
May Allah pardon you,[O Muhammad]; why did you
hij u uwe zonden vergeve, en u van eene pijnlijke straf moge bevrijden.
believe in him. Allah will forgive your sins and will protect you from a grievous chastisement.”.
hij u uwe zonden vergeve, en u van eene pijnlijke straf moge bevrijden.
and believe in him: He will forgive you your faults, and deliver you from a Penalty Grievous.
hij u uwe zonden vergeve, en u van eene pijnlijke straf moge bevrijden.
and believe in Him; and He will forgive you your sins, and will save you from a painful punishment.”.
rechtvaardig, dat Hij ons de zonden vergeve, en ons reinige van alle ongerechtigheid.
he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
Hij is getrouw en rechtvaardig, dat Hij ons de zonden vergeve, en ons reinige van alle ongerechtigheid" 1 Johannes 1:9.
He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness" 1 John 1:9.
zij zich bekeren, een iegelijk van zijn bozen weg, en Ik hun ongerechtigheid en hun zonde vergeve.
that they may return every man from his wicked way: and I will forgive their iniquity, and their sin.
En wanneer gij staat om te bidden, vergeeft, indien gij iets hebt tegen iemand; opdat ook uw Vader, Die in de hemelen is, ulieden uw misdaden vergeve.
And when ye stand praying, forgive if ye have anything against any one, that your Father also who is in the heavens may forgive you your offences.
In deze zaak vergeve de HEERE uw knecht: wanneer mijn heer in het huis huis van Rimmon zal gaan, om zich daar neder te buigen, en hij op mijn hand leunen zal en ik mij in het huis huis van Rimmon nederbuigen zal; als ik mij alzo nederbuigen zal in het huis huis van Rimmon, de HEERE vergeve toch uw knecht in deze zaak.
In this thing the LORD the LORD pardon thy servant servant, that when my master master goeth goeth into the house house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand hand, and I bow bow myself in the house house of Rimmon: when I bow down bow down myself in the house house of Rimmon, the LORD the LORD pardon thy servant servant in this thing.
Uitslagen: 121, Tijd: 0.0351

Vergeve in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels