AFGEBEELD - vertaling in Frans

représenté
vertegenwoordigen
vormen
betekenen
vertegenwoordiging
zijn
bedragen
representeren
weergeven
inhouden
uitmaken
illustré
illustreren
illustreer
ter illustratie
te tonen
weergegeven
om te laten zien
capture d'écran montré
sur la photo
op de foto
décrit
beschrijven
beschrijving
omschrijven
verbeelden
schetsen
worden omschreven
afbeelden
dépeint
portretteren
af te schilderen
te beschrijven
afschilderen
verbeelden
een beeld te schetsen
montré
laten zien
tonen
weergeven
onthullen
wijzen
pronken
leren
show
blijken
indiqué
aangeven
wijzen
aan te geven
vermelden
vermelding
duiden
vertellen
zeggen
meedelen
mededelen
affiché
weergeven
toon
bekijken
weer te geven
te tonen
weergave
zien
laten zien
view
display
figurée
voorkomen
staan
worden opgenomen
worden vermeld
zijn opgenomen
zijn vermeld
intoets
figureren
la capture d'écran illustrée
capture d'écran affichée

Voorbeelden van het gebruik van Afgebeeld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het drijven wordt afgebeeld als verdeelde aandacht taak.
La conduite est dépeinte comme attention divisée chargez.
Worden overgedragen aan de Stad Brussel, zoals afgebeeld op de hierbij gevoegde plannen.
Sont transférés à la Commune, tels que figurés dans les plans ci-annexés.
In geen van de ontwerpen worden bestaande gebouwen of monumenten afgebeeld.
Aucun motif ne représente un bâtiment ou un monument existant.
Op het centrale paneel is de bewening van Christus afgebeeld.
Sur le panneau central est figuré le baptême du Christ.
Deze gebeurtenis is op veel religieuze kunstwerken op de eilanden afgebeeld.
Cette scène est dépeinte dans de nombreuses œuvres religieuses à travers l'archipel.?
In de cloud worden installaties virtueel afgebeeld en met digitale systemen verbonden.
Les installations sont représentées virtuellement dans le nuage et reliées à des systèmes numériques.
In dit instructieboekje worden maximaal twee varianten afgebeeld.
Jusqu'à deux variantes sont illustrées dans la présente Notice d'Utilisation.
Zij worden meestal per drietal afgebeeld op votiefstenen en altaren.
Elles sont généralement représentées par trois sur les pierres votives et les autels de maison.
is in het zwart afgebeeld.
est affichée en noir.
is in het oranje afgebeeld.
est affichée en orange.
Plaats de TIES zoals afgebeeld.
Insérez les TIES comme indiqué.
Cm breed x 15,30 cm hoog bij montage zoals afgebeeld.
Cm de large x 15,30 cm de haut une fois assemblé comme indiqué.
De kerk staat afgebeeld op een veduta van Canaletto.
Le port est présenté sur quelques tableaux de Canaletto.
De sculptuur staat afgebeeld op de Italiaanse euromunt van 20 cent.
Cette sculpture est reproduite au verso de la pièce italienne de 20 centimes.
Het huisdier hier afgebeeld ontvangt één ziel steen per elke 3 km gelopen.
L'animal photographié ici reçoit une pierre d'âme par tous 3 km parcouru.
Hij is afgebeeld als een grote parkeerplaats,
Il est présenté comme un grand parking,
Deze beukelaar is ontworpen naar originelen afgebeeld in het fechtbuch van Hans Talhoffer.
Ce bouclier est conçu d'après les originaux qui sont représentés dans le Fechtbuch par Hans Talhoffer.
Sommige modellen zijn afgebeeld met optionele accessoires.
Certains modèles sont présentés avec des accessoires en option.
Voormelde meldingen mogen voorgesteld worden door het hierna afgebeeld pictogram.
Les mentions précitées peuvent être représentées par le pictogramme reproduit ci-après.
Op het werk staat de familie Pottier afgebeeld.
La famille Pottier y est représentée.
Uitslagen: 890, Tijd: 0.0814

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans