IS AFGEBEELD - vertaling in Frans

est représenté
apparaît
verschijnen
optreden
ontstaan
voorkomen
zien
opduiken
voordoen
opdagen
komen
er
est dépeint
est représentée

Voorbeelden van het gebruik van Is afgebeeld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Op het gras zou u bijvoorbeeld overgrote tegels kunnen plaatsen waarop uw logo is afgebeeld.
Vous pourriez par exemple, sur un petit espace de pelouse, assembler un immense carrelage sur lequel vous présentez votre logo.
Deze tas is een replica van een pelgrimstas die is afgebeeld in de kathedraal van Valencia, Spanje.
Ce sac est une réplique d'un sac de pèlerins représenté dans la cathédrale de Valence, en Espagne.
Niet afgebeeld op de foto(lijkt veel op diegene die rechts onderaan is afgebeeld).
Pas indiqué dans l'image(un peu comme ceux indiqués en bas à droite).
Op de daaropvolgende 27ste november ziet zuster Catharina tijdens het avondgebed een tableau opdoemen waarop de Heilige Maagd is afgebeeld.
Le 27 novembre suivant, pendant l'oraison du soir, Soeur Catherine voit apparaître un tableau représentant la Sainte Vierge.
toont haar het tableau waarop de medaille is afgebeeld.
à Soeur Catherine et lui montre le tableau représentant la médaille.
deze opstelling is afgebeeld in bijlage IV, figuur 7.
cette disposition est illustrée à l'annexe IV, figure 7.
Dat de handelszaken specifiek werden behandeld door de invoering van het lint voor handelskernen dat op de bestemmingskaart is afgebeeld;
Que les commerces ont fait l'objet d'un traitement spécifique par la création du liseré de noyau commercial représenté sur la carte des affectations;
Het dier is afgebeeld met de nek uitgestoken
Le cerf est représenté avec le cou tendu
Terwijl dit huizenblok verwant is met een bij de weg horende groene ruimte die uitsluitend is afgebeeld op de kaart van de bestaande feitelijke toestand die feitelijk bijdraagt tot de verfraaiing en de vorming van
Alors que cet îlot est apparenté à un espace vert associé à la voirie qui apparaît uniquement sur la carte de la situation existante de fait qu contribue de fait à l'embellissement
Kozel', wat'geit' betekent(dit dier is afgebeeld op het bierlabel),
Kozel', qui signifie'chèvre'(cet animal est représenté sur l'étiquette de la bière)
een ijsvogel is afgebeeld boven de poort, op de tweede verdieping zijn er beelden van St. Vitus,
un martin-pêcheur est représenté au-dessus de la porte, au deuxième étage il y a des sculptures de saint-vitus,
Sommige onderzoekers geloven nu echter dat de mythische Menes kan zelfs de farao Narmer, die is afgebeeld met koninklijke regalia op de ceremoniële Narmer palet in een symbolische daad van eenwording zijn geweest..
Certains chercheurs croient maintenant, cependant, que le mythique Ménès pourrait avoir été réellement le pharaon Narmer, qui est dépeint portant insignes royaux sur la Palette de Narmer cérémonie dans un acte symbolique d'unification.
de daaropvolgende eenwording van Duitsland, is afgebeeld op de munten van 10, 20 en 50 cent.
l'unification de l'Allemagne, apparaît sur les pièces de 10, 20 et 50 cents.
San Gabriel Arcángel staat bekend als de"engel boodschapper", Hij is afgebeeld met een stok geurende amaryllis en is beschermheer van communicatie
San Gabriel Arcángel est connu comme le« messager d'ange», Il est représenté avec un bâton Amaryllis parfumé
Je kunt zien dat de signatuur van een beekje op de krappe onderste helft van de pagina is afgebeeld, terwijl vogels die ooit in die weide waren afgebeeld worden in de signatuur aan de bovenkant.
Vous voyez que la signature d'une rivière est représentée dans le tiers ou la moitié inférieure de la page, alors que les oiseaux qui habitaient avant dans cette prairie sont représentés dans la signature en haut.
grond kruipende serpent en met de andere hand wijst hij naar het medaillon op de kuip waarop Maria met het kind is afgebeeld.
le serpent rampant sur le sol et de l'autre il montre le médaillon sur la cuve, sur lequel est représentée la Vierge Marie avec l'Enfant Jésus.
die bedekt zijn met een ondoorzichtige bedekkingslaag waarop een ster is afgebeeld.
sont recouvertes d'une pellicule opaque sur laquelle est représentée une étoile.
Deze scene is afgebeeld op het beroemde schilderij"De Geboorte van Venus" waarin de reis van Afrodite naar de kust,
Cette scène est dépeinte dans le célèbre tableau« la naissance de Vénus» dans lequel le voyage d'Aphrodite vers le rivage dans
Maar Baudelaire was langer en veel dronkener dan hij hier is afgebeeld. Ik hoop
Baudelaire était plus grand et plus ivre qu'il n'est peint ici. J'espère
Deze voorstellen(waarvan er één is afgebeeld) zowel de plaats van de Coat Canberra
Ces propositions(dont l'un est en photo), remplacer à la fois les armoiries de Canberra,
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0593

Is afgebeeld in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans