BIJ DE VORMGEVING - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Bij de vormgeving in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zowel de Europese als de nationale sociale partners zullen worden uitgenodigd om een actieve rol te spelen bij de vormgeving van de pijler.
Les partenaires sociaux européens et nationaux seront invités à jouer un rôle actif dans l'élaboration du socle.
geven ook optimale vrijheid bij de vormgeving.
aussi la plus grande liberté d'agencement.
heeft spreekster bedenkingen bij de schriftelijke vormgeving van de uitnodiging tot verhoor.
l'intervenante se dit réservée quant à la forme écrite de la convocation à l'audition.
speelt GANT een belangrijke rol bij de vormgeving van de Ivy League-look.
la marque GANT joue un rôle majeur dans la création du look« Ivy League».
terwijl andere bij aan de vormgeving van de kamers.
d'autres contribuent à la conception des pièces.
binnen was essentieel bij de vormgeving van deze ruimte", aldus Christophe Martin.
était un élément essentiel lors de la conception de cette salle, explique Christophe Martin.
Wij kunnen u met onze ervaring en knowhow op reclamegebied ondersteunen bij de vormgeving van uw grafische producten.
Avec nos expériences dans le domaine de la publicité et notre savoir-faire dans la conception de produits graphiques, nous vous y soutenons activement.
planners en gemeenten bij de vormgeving van openbare ruimten
les urbanistes et les communes à aménager les espaces publics
Vele deelaspecten van het economisch beleid op zowel EU- als nationaal niveau dragen bij tot de vormgeving van het industriebeleid.
De nombreux autres aspects de la politique économique au niveau communautaire et national contribuent à l'élaboration de la politique industrielle.
de sociale partners moeten worden betrokken bij de vormgeving en uitvoering van programma's voor beroepsonderwijs
les partenaires sociaux devraient être associés à la conception et à la fourniture de formules d'EFP à tous les niveaux,
waarbij het personeel betrokken wordt bij de vormgeving van de werkplek, het arbeidsproces
de l'organisation du travail, telles que la participation à la conception du lieu de travail,
Door het project wordt een breed scala van lokale partners betrokken bij de vormgeving van de toekomst van hun eigen gebied door middel van discussies,
Le projet implique un large éventail de participants qui œuvrent à la construction de l'avenir de la région par le biais de discussions,
Elk land ziet erop toe dat dit orgaan betrokken wordt bij de vormgeving, de vaststelling en de uitvoering van het nationale beleidsplan, dat uiterlijk op 31 december 2006 bij de Commissie moet worden ingediend.
Chaque État veille à ce que cet organisme soit associé à la conception, à la définition et à l'exécution du plan stratégique national qui doit être présenté à la Commission au plus tard le 31 décembre 2006.
Bij de vormgeving van dat nieuwe wisselkoerssysteem met de Euro
Lors de la création du nouveau mécanisme de change,
tolerantie en hen te betrekken bij de vormgeving van de toekomst van Europa.
à les faire participer à la construction de l'Union de demain.
uit ieder rayon werknemers van het direct uitvoerende niveau gezamenlijk een bijdrage te laten leveren bij de vormgeving van nieuwe werkplekken.
en accord avec la direction que du personnel d'exécution de chaque équipe et de chaque secteur du laminoir participerait à la conception de nouveaux postes de travail.
Binnen de Commissie zijn structuren opgezet die moeten helpen waarborgen dat bij de vormgeving van het beleid van de Europese Unie rekening kan worden gehouden met het gelijkheidsaspect.
Au sein de la Commission, des structures ont été mises en place afin de veiller à ce que l'égalité puisse être plus facilement prise en compte dans la conception des politiques de l'Union européenne en général.
Bij de vormgeving van de nationale wetgeving hebben de EU lidstaten deze vrijheid geïnterpreteerd
Dans l'élaboration de leur législation nationale, les États membres de l'UE ont interprété
December 2017 Het derde deel van onze reeks over de zetspiegel bij de vormgeving van magazines toont nog andere,
Décembre 2017 La troisième partie de notre série sur le format utile d'impression pour la conception d'un magazine,
Volledige vrijheid bij de vormgeving Dankzij het intuïtieve drag-& drop-principe kunt u eenvoudig uw favoriete items,
Liberté de création totale La fonction de glisser-déposer vous permet de déplacer les éléments de votre choix tels que des images
Uitslagen: 67, Tijd: 0.0641

Bij de vormgeving in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans