COMPLICEREN - vertaling in Frans

compliquer
compliceren
bemoeilijken
ingewikkelder
het moeilijk
ingewikkeld te maken
compliquent
compliceren
bemoeilijken
ingewikkelder
het moeilijk
ingewikkeld te maken
compliquerait
compliceren
bemoeilijken
ingewikkelder
het moeilijk
ingewikkeld te maken

Voorbeelden van het gebruik van Compliceren in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
BETALING We willen niet om de betaling compliceren, willen we de meest comfortabele
PAIEMENT Nous ne voulons pas compliquer la forme de paiement,
Het is duidelijk dat een groot aantal veranderingen in het gedrag van de vrouw, die soms het leven van mannen compliceren, verband houden met de fysiologische component van de zwangerschap.
Il est évident qu'un grand nombre de changements dans le comportement de la femme, qui compliquent parfois la vie des hommes, sont associés à la composante physiologique de la grossesse.
BETALING We willen niet dat de betaling compliceren, willen we de meest comfortabele en gemakkelijk uit te voeren voor onze klanten,
PAIEMENT Nous ne voulons pas compliquer le paiement, nous voulons être le plus confortable
de verschillende in het buitenland betaalde belastingbedragen die in aanmerking komen voor restitutie, compliceren de calculatie van de bedrijfskosten.
de montants des taxes étrangères remboursables sont autant d'éléments qui compliquent le calcul des coûts économiques.
BETALING We willen niet dat de betaling compliceren, willen we de meest comfortabele en eenvoudig uit te voeren voor onze klanten,
PAIEMENT Nous ne voulons pas compliquer le paiement, nous voulons être le plus confortable
leiden tot omslachtige administratieve procedures of hun leven onnodig compliceren.
ils rejettent les rgles qui gnrent des charges administratives ou compliquent inutilement leur vie.
deze procedure kan verder compliceren de diagnose of aandoening,
cette procédure peut compliquer le diagnostic ou l'état,
die de verplaatsingen bepalen, het landschap compliceren en hem confronteren met de gewone geluiden van de stad
qui viennent contraindre le déplacement, compliquer le paysage, qui confrontent à l'ordinaire sonore de la ville,
Lymfeklier mobiliteit kan ook compliceren de fijne naald biopsie, vooral bij gebruik
La mobilité des ganglions lymphatiques peut aussi compliquer la biopsie à l'aiguille fine,
het ontbreken van een wetgevende/institutionele grondslag in sommige landen, kunnen de efficiënte grensoverschrijdende behandeling van een bankcrisis compliceren en zelfs hinderen.
législatif/institutionnel dans certains pays, sont susceptibles de compliquer, voire d'entraver la gestion transfrontalière efficace d'une crise bancaire.
die gedeeltelijke agonist van GPR35 is en interpretatie van farmacologische gegevens kan zo compliceren.
qui est un agoniste partiel de GPR35 et peut compliquer ainsi l'évaluation des caractéristiques pharmacologiques.
borstvoeding of onmogelijk compliceren.
peuvent compliquer l'allaitement ou impossible.
Mensen die gespecialiseerd zijn betaald aan de zaken compliceren en ze lijken moeilijk- als je kunt testen
Les gens qui se spécialisent sont payés pour compliquer les choses et les faire paraître difficile-
Suzanne Scott compliceren deze"mainstream" identiteit
Suzanne Scott complexifient cette identité"grand public",
Alle soorten bediening en parametrering kan tot uiting in het touch screen waarop de compliceren bedieningspaneel te verminderen, en maakt de bediening
Tous les types de fonctionnement et le paramétrage peut reflétées dans l'écran tactile qui réduisent le panneau de commande de compliquer, et rend l'opération plus facile
We moeten ervoor waken dat we wantrouwen wekken ten aanzien van de Europese wetgeving op milieugebied doordat we een aantal van deze regelingen consolideren en de rest compliceren. Deze wetgeving staat eerst het een en dan het ander voor, waardoor bepaalde beroepen en industrieën aan onzekerheid ten prooi vallen.
Il faut prendre garde, à force de consolider certaines de ces réglementations et de compliquer les autres, à ne pas susciter une méfiance à l'égard de la législation européenne en matière d'environnement, qui prône une chose puis l'autre, plongeant certaines professions et industries dans l'incertitude.
van speciale operaties medici, EMT en vuur professionals die bekend zijn met de standaard medische schaar werd de Raptor gemaakt met precies de juiste balans van functies voor multifunctioneel medisch-specifieke ops zonder een overkill aan tools om soms levensbedreigende situaties compliceren.
médecins d'opérations spéciales, les ambulanciers et les professionnels de feu familiers avec des ciseaux médicaux standard, le Raptor a été conçu avec le juste équilibre de fonctionnalités pour les forces médicales multi-spécifiques sans une overdose ou d'outils de compliquer des situations parfois mortelles.
hij met de heer Špidla spreekt, een van de problemen is dat de Commissie de dingen opnieuw blijft uitvinden en compliceren.
l'un des problèmes actuels est que la Commission continue à réinventer et à compliquer les choses.
dit de structuur van de interoperabiliteit die wij trachten op te zetten zou compliceren, en dat is in tegenspraak met onze inspanningen om de zaken te vereenvoudigen.
l'amendement de M. Soulier, l'amendement 12, parce qu'il compliquerait le cadre de l'interopérabilité que nous sommes en train de mettre en place, ce qui va à l'encontre de nos efforts de simplification.
de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken[ 11], aangezien de artikelen 17 en 23 de terbeschikkingstelling van door de lidstaten meegedeelde gegevens onnodig compliceren.
étant donné que les articles 17 et 23 compliquent inutilement la mise à disposition des informations communiquées par les États membres.
Uitslagen: 82, Tijd: 0.0471

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans