CONSTRUCTIEF - vertaling in Frans

constructif
constructief
opbouwende
een opbouwende
constructive
constructief
opbouwende
een opbouwende
constructifs
constructief
opbouwende
een opbouwende
constructives
constructief
opbouwende
een opbouwende
structurale
structurele
constructieve

Voorbeelden van het gebruik van Constructief in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voorzitter, het Nederlandse voorzitterschap heeft na de informele Europese Raad in Noordwijk gemeld dat er constructief overleg is gevoerd en dat de regeringsleiders vastbesloten zijn om te komen tot een Verdrag van Amsterdam.
Monsieur le Président, à l'issue du Conseil européen informel de Noordwijk, la présidence néerlandaise a annoncé que la concertation avait été constructive et que les chefs de gouvernement avaient la ferme détermination de faire aboutir le traité d'Amsterdam.
Ik hoop ook werkelijk dat Servië, dat Belgrado inziet dat de huidige manier van constructief samenwerken met de Europese Unie veel
J'espère aussi sincèrement que Belgrade comprendra qu'il est bien plus efficace de travailler de manière constructive avec l'Union européenne,
met behulp van wetenschappelijk onderzoek, tot een meer constructief en evenwichtig compromis kunnen komen en op die manier
parvenir à un compromis plus constructif et équilibré et établir ainsi un équilibre entre la protection des ressources
De leraar kan vernieuwende elementen aanbrengen door het constructief bevragen van de eigen schoolcultuur
L'enseignant est capable d'introduire des éléments novateurs par une analyse constructive de la culture de l'école
Haar inbreng is zeer constructief geweest en dat mijn fractie sceptisch staat tegenover een aantal hoofdaspecten van haar verslag, is alleen te wijten aan onze uiteenlopende politieke standpunten
Ses efforts ont été très constructifs et le scepticisme dont témoigne mon groupe à l'égard d'un certain nombre d'éléments clés contenus dans son rapport est dû à un désaccord politique;
allereerst wil ik benadrukken dat dit verslag het resultaat is van zeer constructief werk met de fracties
ce rapport est le fruit d'un travail très constructif avec les groupes politiques
Een groot deel van deze eisen is constructief, maar wij zijn tegen het idee dat de EU de
Bon nombre de ces demandes sont constructives, mais nous ne sommes pas d'avis
De leraar kan vernieuwende elementen aanbrengen door het constructief bevragen van de eigen schoolcultuur en de eigen vormingsconcepten,
L'enseignant est capable d'introduire des éléments novateurs par une analyse constructive de la culture de sa propre école
De discussies in de studiegroep waren volgens de heer COLOMBO erg constructief en hij heeft dan ook zijn best gedaan om de aldaar bereikte consensus in het ontwerpadvies te verwerken.
Le RAPPORTEUR note que les débats menés au sein du groupe d'étude ont été très constructifs et qu'il s'est efforcé dans toute la mesure du possible de traduire dans son projet d'avis le consensus atteint à ce niveau.
vaak is dit constructief element van het huis wordt verhoogd tot 150 cm
souvent cet élément constructif de la maison est élevée jusqu'à 150 cm
ik hoop dat de Commissie constructief meewerkt aan passende oplossingen- dat wij de drie jaar tussen 2002 en 2005 met een overgangsregeling kunnen overbruggen.
la Commission recherche des solutions constructives à cet effet-, que nous allons devoir couvrir la période comprise entre 2002 et 2005 au moyen d'une réglementation transitoire.
is zij ervan overtuigd dat constructief denkwerk en vooruitgang op basis van overleg zowel nodig als mogelijk zijn.
elle a la conviction qu'une réflexion constructive et une avancée, sur la base de la concertation, sont à la fois nécessaires et possibles.
Op het gebied van de handel moeten we ons positief en constructief opstellen en ervoor zorgen dat Europa tijdens de WTO-vergadering in Cancún net zo constructief blijft
Pour ce qui est du commerce, nous devons nous montrer optimistes et constructifs et pousser l'Europe à maintenir une position constructive progressive à partir de la réunion de l'OMC à Cancun
De voorzitter concludeerde dat het debat zeer constructief was gebleken; het Witboek van de Commissie wordt als een uitstekende basis voor de ontwikkeling van een nieuw systeem beschouwd,
Le président a conclu que le débat s'était avéré très constructif, que le Livre blanc de la Commission était considéré comme une excellente base pour le développement du nouveau système
de gesprekken met de retailer zo vlot en constructief verlopen dat ze hun salesteams vrij konden geven om de afgelopen dagen te genieten van het mooie weer.
les discussions avec le retailer étaient à ce point constructives et fluides qu'ils ont offert un peu de vacances à leur équipes de vente pour profiter du beau temps.
geleid en constructief.
dirigée et constructive.
voorbereid in samenwerking met de Commissarissen van de IVD, konden de deelnemers constructief ideeën uitwisselen over de voortgang van de werkzaamheden van de IVD
ces ateliers ont permis aux participants de mener des échanges constructifs sur l'état d'avancement des travaux de l'IVD
intensief en toch constructief hervormingsdebat.
et néanmoins constructif.
de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken was zeer constructief. Ook alle fracties en alle schaduwrapporteurs wil ik nogmaals bedanken.
des affaires sociales se sont également avérées très constructives et je souhaite remercier une nouvelle fois tous les groupes parlementaires et tous les rapporteurs fictifs.
de vertegenwoordigers van het Europees Parlement gedurende de hele onderhandelingen zo open en zo constructief mogelijk zal verlopen.
la concertation avec la Présidente et les représentants du Parlement européen soit la plus ouverte et la plus constructive possible, tout au long de la négociation.
Uitslagen: 563, Tijd: 0.0603

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans