CONSTRUCTIF - vertaling in Nederlands

constructief
constructif
structurale
constructieve
constructif
structurale
opbouwende
construire
construction
créer
bâtir
établir
développer
constituer
accumuler
nouer
opbouwend
construire
construction
créer
bâtir
établir
développer
constituer
accumuler
nouer
constructiever
constructif
structurale
een opbouwende

Voorbeelden van het gebruik van Constructif in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Du point de vue institutionnel, nous avons ici un exemple parfait du travail constructif et pragmatique du Parlement avec le Conseil
Institutioneel gezien is dit een uitstekend voorbeeld voor het constructieve en pragmatische werk van het Parlement met de Raad
L'UE poursuivra un dialogue politique constructif et régulier avec le Nigeria
De EU zal een constructieve en geregelde politieke dialoog met Nigeria onderhouden
L'UE tient a saluer le rôle constructif et constitutionnel joué par S.M. le Roi Sihanouk dans la recherche d'une solution à cette crise.
De EU betuigt haar instemming met de constructieve en constitutionele inbreng van Zijne Majesteit Koning Sihanouk om een uitweg uit deze crisis te vinden.
Nous avons mis en œuvre un programme d'action constructif dans tous les domaines- de l'enseignement supérieur aux organes chargés de l'application des lois.
We hebben een programma voor positieve actie ontwikkeld voor alle gebieden, van het hoger onderwijs tot het wethandhavingsapparaat.
Nous reconnaissons le rôle constructif et important que vous avez joué pour parvenir à ce résultat.
Wij erkennen jullie belangrijke en positieve rol in het proces dat hiernaar geleid heeft.
Je suis là, et c'est à l'occasion d'une grande opportunité afin d'élaborer un ordre mondial constructif et pacifique.
Ik ben hier op een moment dat de mogelijkheid om een constructieve, vreedzame wereld orde te bouwen groot is.
Un tel type constructif du bâtiment fig. 5,
Zodanig ontwerp gebouw type is(vijg.
Le Cadre est un élément constructif- le noeud comprenant quatre morceaux, dans les noeuds joint par de divers tricotages.
Vensterraam- dit ontwerp basis is een knooppunt samengestelde uit vier doellatten, in de knooppunten amalgameren diverse vyazkami.
La Commission tente de jouer un rôle actif et constructif dans ces discussions et j'attends avec impatience de pouvoir faire rapport au Parlement sur ce processus.
De Commissie probeert in deze discussies een constructieve en actieve rol te spelen en ik verheug mij erop het Parlement op de hoogte te mogen houden van dit proces.
Nous appelons toutes les parties au conflit à engager un dialogue sérieux et constructif pour trouver une solution à cette crise majeure.
Alle partijen bij het conflict worden opgeroepen om een constructieve en serieuze bijdrage te leveren om de huidige zware crisis op te lossen.
J'avais voulu écrire un roman constructif, à multiples niveaux à propos d'un Arménien
Ik had de bedoeling gehad om een constructieve, gelaagde roman te schrijven over een Armeense
La préservation des conditions d'un dialogue social réel et constructif devrait aussi contribuer au succès des réformes entreprises.
Ook het behoud van de voorwaarden voor een daadwerkelijke en betekenisvolle sociale dialoog zouden moeten bijdragen tot het welslagen van het hervormingsproces.
L'UE demeure résolument attachée à un partenariat constructif, équilibré et tourné vers l'avenir avec nos partenaires transatlantiques.
De EU blijft ten volle streven naar een constructief, evenwichtig en toekomstgericht partnerschap met onze trans-Atlantische partners.
En premier lieu, nous voulons voir un accord ambitieux et constructif à Copenhague qui, d'abord et surtout,
Op de eerste plaats dat we een ambitieus en betekenisvol akkoord willen zien in Kopenhagen dat,
M. Zarges, pour son travail très constructif.
met het zeer efficiënte stuk werk dat hij geleverd heeft.
Je remercie tous les groupes politiques qui ont été présents à nos côtés dans un esprit critique et constructif.
Ik dank alle fracties die ons op kritische en opbouwende wijze hebben bijgestaan.
servirait à un dialogue constructif et fructueux.
zou bijdragen tot een constructieve en vruchtbare dialoog.
Je dois dire que le climat dans lequel se sont déroulés les travaux a été très constructif.
Ik moet zeggen dat de werkzaamheden op uiterst constructieve wijze zijn verlopen.
La référence absolue de notre politique commerciale, c'est le partenariat constructif et souple avec le client.
De hoogste maatstaf van het beleid van ons bedrijf is een constructieve en flexibele samenwerking met de opdrachtgever.
L'analyse de Splendid Isolation montre qu'au plan de la composition cet ouvrage est caractérisé par un élan constructif innovateur et créatif;
Analyse van Splendid Isolation laat zien dat dit werk getypeerd wordt door een vernieuwend constructief en fantasievol compositorisch elan;
Uitslagen: 622, Tijd: 0.1736

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands