CONSTRUCTIVE - vertaling in Nederlands

constructieve
constructif
structurale
opbouwende
construire
construction
créer
bâtir
établir
développer
constituer
accumuler
nouer
positieve
positif
positivement
favorable
favorablement
bon
optimiste
bénéfique
constructief
constructif
structurale
opbouwend
construire
construction
créer
bâtir
établir
développer
constituer
accumuler
nouer
constructiever
constructif
structurale
een opbouwend
constructive

Voorbeelden van het gebruik van Constructive in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je veux en effet remercier de tout coeur Mme Wulf-Mathies pour sa collaboration constructive avec la commission de la politique régionale de notre Parlement.
Ik zou mevrouw Wulf-Mathies van ganser harte voor haar con structieve samenwerking met de Commissie regionaal beleid van ons Parlement willen danken.
La présidence estime que la coopération avec le Parlement a été constructive et positive et je suis ravi de constater que cet avis est partagé par l'Assemblée.
Het voorzitterschap heeft de samenwerking met het Parlement als constructief en positief ervaren en het doet deugd te kunnen constateren dat men in het Parlement daarover dezelfde opvatting heeft.
Nous devons donc coopérer avec ce pays de façon constructive, continue et stratégique.
Daarom moeten we op constructieve, onafgebroken en strategische wijze de banden met het land aanhalen.
Pour l'heure, ces voix irakiennes profondément inquiètes réclament avec insistance la présence constructive des États membres de l'UE,
Momenteel roepen deze diepbezorgde Iraakse stemmen de lidstaten van de Europese Unie op om vooral constructief zichtbaar te zijn in hun land
D'autre part, Erasmus Mundus accepte, dans une démarche proactive et constructive, les défis éducatifs de la mondialisation.
Anderzijds speelt ERASMUS MUNDUS op proactieve en constructieve wijze in op de onderwijspolitieke uitdagingen van de globalisering.
Une bonne coopération avec les autres instances officielles Une coopération constructive et efficace avec d'autres instances officielles.
Een goede samenwerking met andere overheden Een constructieve en doeltreffende samenwerking met andere overheidsdiensten.
Il a écrit un texte célèbre de Fondations analyse constructive(1967) qui vise à démontrer qu'un traitement constructif d'analyse est possible.
Hij schreef een beroemde tekst Grondslagen van het constructief(1967) die als doel had om aan te tonen dat een constructieve behandeling van onderzoek mogelijk is.
Le Comité accueille avec satisfaction le Livre vert de la Commission, dans la mesure où il apporte une contribution constructive et pragmatique à la poursuite et au développement des politiques structurelles.
Het Comité beschouwt het Groenboek van de Commissie als een constructieve en pragmatische bijdrage tot de verdere uitbouw van het structuurbeleid van de Gemeenschap.
En tant que Parlement, nous avons à présent l'occasion d'accompagner de manière constructive, mais aussi critique, l'important processus de réforme de la Commission.
Als Parlement hebben we nu de kans om de omvangrijke hervormingen binnen de Commissie op een constructieve maar kritische wijze te volgen.
Ceci a naturellement provoqué une profonde colère au sein de la communauté nationaliste, colère qui doit être canalisée de manière constructive et avec dignité.
Dit heeft natuurlijk een enorme woede opgeroepen bij de nationalistische gemeenschap die echter op een constructieve en waardige manier gekanaliseerd moet worden.
Je voudrais souligner dans ce contexte que j'ai trouvé très constructive cette méthode interinstitutionnelle de recherche de compromis.
Ik wil hier overigens benadrukken dat ik deze interinstitutionele zoektocht naar een compromis als erg constructief heb ervaren.
Il est maintenant nécessaire d'aborder ce problème de façon constructive et efficace.
We staan nu voor de taak om dit probleem op een positieve en doeltreffende wijze op te lossen.
la tolérance sont des facteurs primordiaux pour instaurer une coopération constructive et fructueuse.
tolerantie van de partners van het Gezamenlijk Onderwijsproject is belangrijk voor een constructieve en succesvolle samenwerking.
Je tiens à remercier mes collègues de la commission des affaires juridiques pour leur collaboration très constructive.
Ik rond af maar niet nadat ik mijn collega's bedankt heb voor de zeer constructieve wijze van samenwerking.
Je pense également que l'Union européenne est déterminée à apporter une contribution constructive et efficace à cet effet.
Ik denk ook dat de Europese Unie vastbesloten is om daartoe een constructieve en doeltreffende bijdrage te leveren.
C'est pourquoi je fais appel à la flexibilité des acteurs concernés dans les zones de police, afin qu'ils réagissent de manière constructive et créative.
Ik doe een beroep op de flexibiliteit van de betrokken actoren in de politiezones om hiermee op een constructieve en creatieve manier om te gaan.
Il s'agit d'un pas en avant important, que nous souhaitons soutenir d'une manière très constructive et positive.
Dit is een belangrijke stap voorwaarts, die we op constructieve en positieve wijze verder willen ondersteunen.
je dois répondre à l'intervention positive et constructive de M. Bolkestein.
ik mij geroepen voel om te reageren op de positieve en constructieve bijdrage van de heer Bolkestein.
C'est pourquoi j'espère qu'une proposition de compromis constructive et rationnelle sortira de la procédure de conciliation.
Ik ga er daarom vanuit dat in de bemiddelingsprocedure een compromis wordt getroffen dat resulteert in een constructief en redelijk voorstel.
Ils feront tout ce qu'il faut pour l'examiner de façon à la fois constructive et rapide.
Ze zullen alles in het werk stellen om het voorstel tot herziening op een constructieve en vlugge manier te onderzoeken.
Uitslagen: 781, Tijd: 0.1644

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands