DAT DE AANNEMING - vertaling in Frans

que l'adoption

Voorbeelden van het gebruik van Dat de aanneming in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik wil daarom de Raad verzoeken een geloofwaardige verklaring te geven voor het feit dat de aanneming van dit gemeenschappelijk standpunt is vertraagd.
J'aimerais dès lors appeler le Conseil à donner une explication plausible sur le report de l'adoption de cette position commune.
Wij hopen dat het dat zal blijven doen en dat de aanneming van dit verslag het personeel en het bestuur in hun werk zal stimuleren.
Nous espérons qu'il continuera sur cette voie et que l'adoption de ce rapport va encourager le personnel et la direction dans leur travail.
We hopen dat de aanneming door het Parlement van een evenwichtige resolutie over deze kwestie gezien zal worden als een nuttige aanmoediging in dit opzicht.
Nous espérons que l'adoption par le Parlement d'une résolution équilibrée sur cette question sera considérée comme un encouragement significatif conforme à cette ligne d'action.
Het verslag toont aan dat de aanneming van de resolutie de meeste lidstaten ertoe heeft aangezet om overeenkomsten te plannen of bestaande overeenkomsten te herzien.
Il ressort du rapport que, après l'adoption de la résolution, la plupart des Etats membres ont été incités à mettre en place des projets d'accord ou à revoir les accords existants.
Wij zijn er ons van bewust dat de aanneming van de uitvoeringsverordening een belangrijke stap in de richting van de verwerkelijking van het Galileo-project is.
Nous sommes conscients que l'adoption du règlement de mise en œuvre est une étape importante vers la réalisation du projet Galileo.
Deze delegaties vrezen dat de aanneming van al te stringente criteria voor de toelating van werkzame stoffen negatieve effecten kan hebben voor de Europese landbouw.
Ces délégations appréhendent les conséquences négatives que l'adoption de critères trop stricts pour l'approbation des substances actives pourrait avoir sur l'agriculture européenne.
Om te beginnen wil ik u zeggen dat de aanneming van deze tekst over uitzendkrachten in mijn ogen een heel sterk signaal is aan alle Europeanen.
Je veux d'abord vous dire qu'à mes yeux, l'adoption de ce texte sur les travailleurs intérimaires sera un signal très fort donné à tous les Européens.
Tevens erkende hij dat de aanneming van de leidende beginselen voor de dialoog tussen culturen
Il a également reconnu que l'adoption des principes directeurs du dia logue entre les cultures
Tevens erkende hij dat de aanneming van de leidende beginselen voor de dialoog tussen culturen
Il a également reconnu que l'adoption des principes directeurs du dialogue entre les cultures
Dit artikel is geschrapt naar aanleiding van de verklaring van de Raad dat de aanneming van deze richtlijn geen precedent schept op gebied van fiscale stimulansen.
La suppression de cet article doit être vue à la lumière de ce qui suit: le Conseil a déclaré que l'adoption de la directive ne constituera pas de précédent pour les décisions à venir sur des mesures d'incitation fiscale.
De Commissie is ervan overtuigd dat de aanneming van deze verordening toch een belangrijke erkenning van de sector betekent
La Commission est convaincue que l'adoption de ce règlement représente néanmoins une importante reconnaissance du secteur
Ondanks dit punt van kritiek moet ik toch zeggen dat de aanneming van dit voorstel in onze ogen nog steeds een mijlpaal is op weg naar een gemeenschappelijk Europees asielbeleid.
En dépit de cette remarque négative, je dois cependant dire que nous ne laissons pas de croire que l'adoption de cette proposition constitue un pas important sur la voie d'une politique européenne commune en matière d'asile.
Wij hopen dat de aanneming van deze resolutie eens te meer bewijst dat het Europese Parlement en de volken die wij vertegenwoordigen,
Nous espérons que, grâce à l'adoption de cette résolution, le peuple chilien aura une fois de plus la certitude
Er wordt echter herinnerd aan het feit dat de aanneming van de richtlijn het resultaat was van een delicaat compromis tussen de lidstaten, dat pas na 30 jaar onderhandelingen werd bereikt.
Il convient cependant de rappeler que l'adoption de la directive est le fruit d'un compromis délicat entre les États membres qui a nécessité plus de trente ans de négociations.
Een wijziging op dit vlak zou een afkeurende reactie van een lidstaat kunnen veroorzaken. Dit zou kunnen leiden tot een debat dat de aanneming van de verordening zou kunnen vertragen.
Modifier ce point pourrait provoquer une réaction hostile de la part de certains États membres et le débat qui s'ensuivrait ralentirait l'adoption du règlement au détriment des passagers.
Tot slot wil ik benadrukken dat de aanneming van dit verslag op een ideaal moment komt,
Je tiens enfin à souligner que l'adoption de ce rapport intervient à un moment idéal,
Men moet evenwel voor ogen houden dat de aanneming van de richtlijn inzake octrooieerbaarheid slechts een stimulans kan zijn voor het technologische innovatieproces als een oplossing wordt gevonden voor twee fundamentele aspecten.
Cela étant, il faut aussi tenir compte du fait que l'adoption de la directive sur le brevetage ne peut aiguillonner le processus d'innovation technologique que si deux facteurs fondamentaux sont résolus.
Deze richtlijn bepaalt tevens dat de aanneming van technische uitvoeringsmaatregelen overeenkomstig de procedure van het Permanent Comité aan de Commissie moet worden overgelaten, ten einde de procedure te vereenvoudigen en te versnellen.
Cette directive prévoit également, dans le but de simplifier et d'accélérer la procédure, de confier l'adoption de mesures d'application de caractère technique à la Commission, selon la procédure du Comité permanent.
die op 3 december 2004 is aangetreden, heeft bevestigd dat de aanneming van de euro begin 2007 een van haar hoofddoelstellingen is.
a confirmé que l'adoption de l'euro au début de 2007 était l'un de ses principaux objectifs.
de heer Jan Eliasson, die zich ervoor hebben ingespannen dat de aanneming van deze resolutie haar beslag kon krijgen.
remercie tous ceux qui se sont employés à faire aboutir l'adoption de la résolution, en particulier le Président de l'Assemblée générale, M. Jan Eliasson.
Uitslagen: 1210, Tijd: 0.0692

Dat de aanneming in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans