DE BEGRENZING - vertaling in Frans

limites
limiet
grens
beperking
maximum
rand
grenswaarde
begrenzing
drempel
bovengrens
randje
à la délimitation
le plafonnement
het plafond
de plafonnering
aftopping
de begrenzing
de maxima
het maximum

Voorbeelden van het gebruik van De begrenzing in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bovendien zou men zich kunnen afvragen of de begrenzing van 35% in artikel 22 bis, lid 1,
En outre, il conviendrait d'examiner si la limite de 35% indiquée à l'article 22 bis,
De begrenzing van de huiskavel vindt plaats op basis van een duidelijk herkenbaar specifiek gebruik
Cette parcelle propre à l'habitation est délimitée sur la base d'un emploi spécifique clairement défini
Daarnaast staat het document vol met rechten die niets te maken hebben met de begrenzing van de bevoegdheden van de instellingen.
Ensuite, de nombreux droits formulés dans le document n'ont aucun rapport avec la délimitation des compétences des institutions.
De overschrijding van de normale uurroosters van de onderneming is mogelijk binnen de hiernavermelde begrenzing.
Le dépassement des horaires normaux de l'entreprise est possible dans les limites suivantes.
Het inspectieteam heeft toestemming voor visuele inspectie van alle open plaatsen binnen de beperkt toegankelijke locatie vanaf de begrenzing daarvan.
L'équipe d'inspection est autorisée à observer visuellement tous les lieux ouverts à l'intérieur du site d'accès restreint depuis la limite de ce dernier.
De technische eisen voor een doeltreffend gebruik van teledetectie wat de begrenzing van de zone betreft;
Des contraintes techniques limitant l'efficacité de la télédétection en ce qui concerne la définition de la zone;
In 1940 vormden de Orteliuskade en de Postjeskade de westelijke begrenzing van de stad.
Jusque dans les années 60, il n'y avait que des champs et des vergers dans la limite ouest de la ville.
bepaalt de Minister de aard en de begrenzing van de kosten die voor subsidiëring in aanmerking komen.
1° à 3°, le Ministre détermine la nature et la limite des coûts subsidiables.
Ze verdedigt daarbij een wetenschapsbeoefening van de'vervloeiing' en de empathie tegenover die van de begrenzing en de fixatie op het'zelf'.
Elle s'y montre adepte d'une pratique disciplinaire procédant par empathie et hybridation, à l'encontre d'une volonté de délimitation et d'assignation à un domaine“propre”.
Als herinnering aan de vroegere bebouwing werden delen van het zandstenen muurwerk behouden en in de begrenzing geïntegreerd.
Pour rappeler l'ancienne construction, des éléments de la maçonnerie en grès ont été conservés et intégrés à la délimitation.
Verklaring van de Gemeenschap inzake Protocol nr. 1 betreffende de begrenzing van de territoriale wateren Bijlage XXXVII.
Déclaration de la Communauté relative au protocole n° 1 sur l'étendue des eaux territoriales Annexe XXXVII.
Artikel 35,§ 2, KB/WIB 92 bevat daarentegen de berekeningsmodaliteiten van de begrenzing tot 80 pct.
Par contre, l'article 35,§ 2, AR/CIR 92 contient les modalités de calcul de la limite de 80 p.c.
voortaan nog slechts de bijdragen die gestort zijn om een verhoging van de lopende renten toe te staan, buiten de begrenzing tot 80 pct. vallen.
dorénavant seules les cotisations versées pour concéder un accroissement des rentes en cours tombent en dehors de la limite des 80 p.c.
toevoeging van het begrip “groep” voor de begrenzing van de concentratie van tegenpartijrisico's.
ajout de la notion de groupe pour le plafond de concentration des risques de contrepartie.
De begrenzing van de beëindigingsvergoeding van artikel 14 van het wetsontwerp geldt voor alle beursgenoteerde vennootschappen, met inbegrip van de NBB, aangezien de NBB de
La limitation des indemnités de départ prévue à l'article 14 du projet de loi s'applique à toutes les sociétés cotées,
van de gewijzigde Richtlijn 92/6/EEG met de volgende redactionele wijziging, die de desbetreffende categorieën en de begrenzing tot nationaal grondgebied duidelijker aangeeft.
paragraphe 3 de la directive 92/6/CEE modifiée, en le reformulant de manière à préciser les catégories concernées et la limitation au territoire national.
hun aanwezigheid is niet van invloed op de begrenzing van de territoriale zee,
leur présence n'a pas d'incidence sur la délimitation de la mer territoriale,
hun aanwezigheid is niet van invloed op de begrenzing van de territoriale zee,
leur présence n'a pas d'incidence sur la délimitation de la mer territoriale,
hun aanwezigheid is niet van invloed op de begrenzing van de territoriale zee,
leur présence n'influe pas sur la délimitation de la mer territoriale,
Ten aanzien van de geheimhouding en de begrenzing van de uitwisseling van inlichtingen wordt verwezen naar het bepaalde in de artikelen 7
En ce qui concerne le secret et les limites de l'échange de renseignements les dispositions des articles 7
Uitslagen: 87, Tijd: 0.0561

De begrenzing in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans