DE DALING - vertaling in Frans

baisse
daling
verlaging
lagere
daalt
afname
vermindering
omlaag
drop
verminderd
doe
diminution
vermindering
afname
daling
verlaging
reductie
afnemen
inkrimping
achteruitgang
verkorting
terugdringing
déclin
achteruitgang
daling
verval
afname
neergang
teruggang
teloorgang
ondergang
terugval
afnemende
recul
daling
achteruitgang
terugslag
terugval
teruggang
afname
afstand
stap terug
terugloop
tegenslag
réduction
vermindering
korting
verlaging
reductie
beperking
daling
afname
terugdringing
verminderen
verkleining
à la chute
le repli
terugtrekken
de daling
napuskom
fléchissement
daling
afname
achteruitgang
vertraging

Voorbeelden van het gebruik van De daling in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dankzij de snelle ontwikkeling van de digitale techniek en de daling van de prijzen van computerapparatuur beschikken het bedrijfsleven en de consument over krachtigere apparatuur.
Les entreprises et les consommateurs disposent d'outils puissants, grâce à la rapidité des progrès dans le domaine des technologies numériques et à la chute des prix du matériel informatique.
De sterke daling van de CO2-uitstoot bij de invoering van een tolheffing is vooral te danken aan het lagere brandstofverbruik.
La forte réduction des émissions de CO2 dans le cas de la tarification des encombrements est principalement due à la réduction de la consommation de carburant.
De forse daling in het gebruik van kritisch belangrijke antibiotica, zowel in de menselijke geneeskunde als in de diergeneeskunde is een zeer goede zaak.
Je me réjouis de constater la forte diminution de l'utilisation d'antibiotiques critiques tant en médecine humaine qu'en médecine vétérinaire.
Na 7 minuten wordt de daling sterker en na een 4-tal scherpe bochten komen we in de vallei met het stromend water.
Après 7 minutes, la descente devient plus prononcée et, après quelque 4 virages secs, nous arrivons dans la vallée avec l'eau abondante.
Een andere oorzaak van de daling van de bevolking is de verminderde vruchtbaarheid van vrouwen in welvarende samenlevingen.
Une autre cause de déclin de population est la fertilité réduite des femmes dans les sociétés riches.
Het reële bbp liep in 2009 met 4,1% terug als gevolg van de daling van de uitvoer en de binnenlandse investeringen.
Le PIB réel a diminué de 4,1% en 2009, à la suite du recul des exportations et des investissements intérieurs.
Over het geheel genomen is in deze actualisering de voorspelde daling van het mondiale bbp gehalveerd van -1,4% in de voorjaarsprognoses naar -0,7.
Dans l'ensemble, le repli annoncé du PIB mondial en 2009 est réduit de moitié dans cette mise à jour passant de -1,4% dans les prévisions de printemps à -0,7.
De daling in de omzet “Rode plein” door dalende prijzen, die krijgt de
Diminution du chiffre d'affaires“Du carré rouge” raison de la chute des prix,
Het beheer van de ingang naar de atmosfeer, van de daling en de landing van het ruimtetuig op het oppervlak van Mars;
La gestion de l'entrée dans l'atmosphère, de la descente et de l'atterrissage de la sonde sur la surface de Mars;
Deze activiteiten, die de daling van het Romeinse Imperium hebben overleefd, brengen hem de rijkdom.
Ces activités, qui ont survécu à la chute de l'Empire romain, lui apportent la richesse.
De variaties in het groeipercentage van kwart aan kwart zijn nauwelijks waarneembaar tot de daling voor 2008IV.
Les variations du taux de croissance du quart au quart sont à peine perceptibles jusqu'au déclin pour 2008IV.
De kredietgroei vertraagde van 16,1% aan het eind van 2016 tot 13,6% aan het eind van 2017, de eerste daling in vier jaar.
La croissance du crédit a enregistré un ralentissement de 16,1% fin 2016 à 13,6% fin 2017, soit le premier recul en quatre ans.
werden derhalve in belangrijke mate beïnvloed door de krachtige daling van de buitenlandse vraag.
ont donc été très affectées par la forte réduction de la demande extérieure.
Voor platte produkten bedraagt de daling meer dan 80 o/o Fig. 32.
Dans le cas des pro duits plats, la régression des taux d'accroissement est supérieure à 80 o/o Fig. 32.
(1u03) Nu begint de definitieve daling naar de vallei- een stuk van het pad heeft zelfs hier een oud plaveisel!
(1h03) Nous attaquons la descente finale vers la vallée- même ici, il y a un tronçon pavé!
De daling van de inflatie sinds afgelopen zomer is voornamelijk het gevolg van de scherpe daling van de mondiale grondstoffenprijzen gedurende deze periode.
Le repli de l'inflation depuis l' été dernier reflète essentiellement la forte baisse des cours mondiaux des matières premières durant cette période.
De daling is het gevolg van het teruglopen van het aantal Duitse en Spaanse vrouwen die
Cette diminution est avant tout causée par une baisse du nombre de femmes venant de l'Allemagne
We mogen niet vertrouwen op de capaciteit van containers en de daling van de olieprijs.
Il ne faut pas se fier aux capacités des containers et à la chute du prix du pétrole.
de aard van de daling van de effecten is glad,
la nature du déclin des effets est lisse,
hetgeen hen kwetsbaar maakte voor de krachtige daling van de buitenlandse vraag.
donc vulnérables à la forte réduction de la demande extérieure.
Uitslagen: 1343, Tijd: 0.0821

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans